英語閱讀雙語新聞

中國氣象局稱今夏爲1961年以來最熱夏天

本文已影響 1.98W人 

The national average temperature in China this summer reached 22 degrees Celsius, the highest since 1961, with 55 weather monitoring stations posting record high daily temperatures, a meteorological official said last Monday.

一位氣象局官員上週一表示,今年夏季我國平均氣溫達到22℃,爲1961年以來最高,全國有55個氣象監測站日最高氣溫突破歷史極值。

Compared to normal years, the national average reading made from June to August was one degree higher, while summer high temperatures lasted longer, covered more areas and came along with more extreme weather this year, Zhang Zuqiang, director of the emergency relief and public service department of China Meteorological Administration, said at a press conference.

中國氣象局應急減災與公共服務司司長張祖強在新聞發佈會上表示,今年6月至8月全國平均氣溫較常年同期偏高1℃,夏季高溫時間更長、範圍更廣、極端天氣事件更多。

In August, China's national average temperature reached 22.2 degrees Celsius, 1.2 degrees higher than normal years.

今年八月,我國平均氣溫達到22.2℃,比往年要高出1.2℃。

中國氣象局稱今夏爲1961年以來最熱夏天

Extreme high temperatures were mostly reported in Jilin, Liaoning, Inner Mongolia, Sichuan, Hubei and Shandong.

極端高溫事件主要出現在吉林、遼寧、內蒙古、四川、湖北和山東。

Zhang said the lingering high temperatures in the middle and lower reaches of the Yangtze River were detrimental to the growth of crops.

張祖強稱,長江中下游的高氣溫對農作物的生長是有害的。

In September, most regions of the country are expected to record an average temperature close to or higher than that of the normal years, with normal or slightly heavier precipitation, which is conducive to the growth of autumn crops.

今年9月,預計中國大部分地區的平均氣溫將接近或高於正常年份,降水量正常或稍重,這有利於秋季作物的生長。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章