英語閱讀雙語新聞

國家統計局發佈數據 三季度GDP同比增長6.7%

本文已影響 3.43K人 

China's gross domestic product (GDP) expanded 6.7% year on year in the third quarter of 2016, stable from the second quarter, according to data released by the National Bureau of Statistics (NBS) last Wednesday.

國家統計局上週三公佈的數據顯示,今年第三季度,我國國內生產總值(GDP)同比增長6.7%,與第二季度持平。

The figure remained within the government's targeted range of between 6.5% and 7% for 2016.

這一數字仍然位於6.5%到7%的政府年度目標區間。

On a quarterly basis, the economy increased 1.8% from the second quarter.

從環比看,三季度GDP較上個季度增長1.8%。

GDP expanded 6.7% year on year in the first three quarters of 2016 to reach 52.997 trillion yuan.

今年前三個季度,我國GDP爲529971億元,同比增長6.7%。

國家統計局發佈數據 三季度GDP同比增長6.7%

NBS spokesperson Sheng Laiyun said China's economy grew steadily with progress made and quality improved in the first nine months of the year, as a result of appropriately expanded aggregate demand, the supply-side structural reform, positive development anticipation and accelerated fostering of new drivers.

國家統計局發言人盛來運表示,在適度擴大總需求、推進供給側結構性改革、引導良好發展預期和加快培育新動能的綜合作用下,前三季度國民經濟平穩增長、穩中有進、穩中提質。

In the first three quarters, thanks largely to strong performance in the high-tech and equipment manufacturing sectors, China's value-added industrial output increased by 6 percent, the same level compared to the first half.

在前三個季度,得益於高新技術和裝備製造業的強勁表現,中國工業增加值增長6%,相比上半年保持同一水平。

Sheng said China is on the right track to implement five key tasks of supply-side reform and has achieved "fruitful results," but more efforts are needed to upgrade economic structure to ensure that the nation is able to achieve the annual growth target.

盛來運表示,中國正行駛在落實供給側改革五項重點任務的正確軌道上,並且已經取得豐碩成果,但是我國仍需要更多的努力來優化經濟結構,以確保能夠實現年度增長目標。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章