英語閱讀雙語新聞

亞投行證實在物色洪起澤繼任人選

本文已影響 2.69W人 

ing-bottom: 56.29%;">亞投行證實在物色洪起澤繼任人選

China’s premier international development bank has lost one of its five vice-presidents less than nine months after opening its doors for business, according to the institution’s president.

中國最看重的國際開發銀行在投入運營不到9個月就失去了5名副行長中的一位,這是該行行長透露的消息。

The Beijing-based Asia Infrastructure Investment Bank announced in June that Kyttack Hong, chief risk officer, would take a temporary leave of absence.

今年6月,總部位於北京的亞洲基礎設施投資銀行(AIIB,簡稱:亞投行)宣佈,該行首席風險官洪起澤(Kyttack Hong)將暫時休職。

Mr Hong, former chairman and chief executive of Korea Development Bank, returned home amid criticism of his record at KDB.

洪起澤曾擔任韓國產業銀行(Korea Development Bank, KDB)董事長兼首席執行官,他在任職KDB期間的表現遭到了批評,不得不休職回國。

Korean auditors have said that Mr Hong failed to adequately supervise KDB-controlled Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering, which is under investigation for alleged accounting fraud.

韓國審計人員表示,洪起澤未能充分監督KDB控股的大宇造船和海洋工程公司(Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering),後者正因涉嫌會計舞弊接受調查。

On Thursday, however, AIIB president Jin Liqun confirmed that Mr Hong would not be returning to Beijing and said that the search for a replacement was under way.

然而,亞投行行長金立羣週四證實洪起澤不會再回到北京任職,並表示已經在爲該職位尋找繼任者。

[Mr Hong] understands that the job will not be left vacant for him, said Mr Jin, who has promised that his bank will be lean, clean and green.

(洪起澤)明白這一職位不會爲他留着。金立羣曾承諾,他領導的亞投行將保持精幹、廉潔、綠色。

Whatever happened in his own country had nothing to do with [AIIB] here, Mr Jin added.

金立羣還表示:他自己國家發生的任何事都與(亞投行)這邊無關。

Mr Hong could not be reached immediately for comment.

記者未能馬上聯繫到洪起澤進行置評。

The AIIB’s five vice-president slots were highly sought after by its 57 member countries.

亞投行57個成員國曾非常激烈地競爭該行5個副行長職位。

The bank’s remaining vice-presidents hail from Germany, India, Indonesia and the UK.

另外幾名副行長分別來自德國、印度、印度尼西亞和英國。

Mr Jin was speaking at a press briefing called to announce that Canada had applied to join the AIIB — the first North American country to do so.

金立羣是在一場新聞發佈會上發表上述言論的,召開這場發佈會是爲了宣佈加拿大已經申請加入亞投行。加拿大已成爲首個申請加入該行的北美國家。

Mr Jin said that Canada’s decision to join would pave the way for its nationals to take senior roles at the AIIB, but declined to say if a Canadian was in the running to replace Mr Hong.

金立羣表示,加拿大決定加入亞投行將爲加拿大籍人士在該行擔任高級職務鋪平道路,但他拒絕透露會不會由一名加拿大人接替洪起澤之職。

In 2013, Canadian Mark Carney was poached by George Osborne, then Chancellor of the Exchequer, to run the Bank of England.

2013年,加拿大人馬克•卡尼(Mark Carney)被英國時任財政大臣喬治•奧斯本(George Osborne)看中,出任英國央行(Bank of England)行長。

Bill Morneau, Canadian finance minister, who is visiting Beijing with Prime Minister Justin Trudeau ahead of this weekend’s G20 leaders summit in Hangzhou, said AIIB membership would create good jobs and global economic growth, and was clearly in Canada’s economic interest.

在本週末杭州G20峯會召開前陪同加拿大總理賈斯廷•特魯多(Justin Trudeau)訪問北京的加拿大財長比爾•莫諾(Bill Morneau)表示,加入亞投行將創造優質的就業機會和全球經濟增長,顯然符合加拿大的經濟利益。

Beijing-based AIIB is often seen as China’s answer to the US-led World Bank, and marks the country’s most ambitious foray into financial diplomacy and global economic governance.

總部位於北京的亞投行通常被視爲中國對美國主導的世界銀行(World Bank)的迴應,標誌着中國進軍金融外交和全球經濟治理最雄心勃勃的一次嘗試。

Jin Liqun, president of AIIB, said that Canada’s application was a vote of confidence in the bank.

亞投行行長金立羣稱,加拿大申請加入亞投行是對該行的一次信任投票。

On Tuesday, Mr Trudeau talked up the importance of Canada investing in infrastructure development during a meeting with Chinese businessmen in Beijing as part of his week-long tour.

週二,在與中國商界人士在北京舉行的一次會議中,特魯多大談特談了投資基礎設施對加拿大的重要性。此次會議是特魯多爲期一週訪華行程的一部分。

New members of the AIIB are only added on a yearly basis, meaning Canada’s application, if successful, will not result in admission until 2017.

亞投行每年吸收一次新成員,這意味着加拿大的申請如果成功的話,也要等到2017年才能獲准加入。

Countries on the waiting list for ratification include Brazil, Iran, South Africa and the Philippines.

正在等待批准加入的國家還包括巴西、伊朗、南非及菲律賓。

The UK was the first European nation to apply for first member status of the bank — a move that drew criticism from the US.

英國是首個申請亞投行創始成員國地位的歐洲國家,但此舉招致了美國的批評。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章