英語閱讀英語閱讀理解

如何在空閒時間使你完全恢復過來

本文已影響 8.98K人 

ing-bottom: 66.5%;">如何在空閒時間使你完全恢復過來

Summer's almost in its wind down phase which means the time to eat a perfectly ripe peach or go to an outdoor movie is now or next year. If you're having trouble prioritizing a summer slow down, here are some easy-peasy ways to make sure you enjoy the best thing that summer offers: time.
夏天幾乎是放鬆的時期,意味着現在有時間吃完全成熟的桃子或外出看電影,不然就要等到明年了。如果你很難制定夏天放鬆方式的優先順序,下面是一些非常簡單的方法保證你享受夏天所提供的最好東西——時間。


DO ONE THING AT A TIME
每次做一件事

You know what the summer antidote to multitasking is? Mono-tasking. Whether you're at home or on vacation, tackle only one thing at time. Devote all your attention to packing a picnic, swinging in a hammock or collecting seashells. When your attention's not pulled in twenty different directions, you'll be able to more fully be present in the moment and really enjoy it.
你知道夏天多任務的解毒劑是什麼嗎?單一任務。無論你在家裏或在度假,每次處理一件事。全心投入準備野餐的東西,在吊牀上搖擺或收集貝殼。當你的注意力沒有被分成20個不同部分時,那一刻你將能更好地展現自己,真正地享受。

SCHEDULE IT
預先安排

Summer has a tendency to get quickly packed with plans, but it's important to leave yourself time to indulge your whims. Make certain times sacred––Wednesday evening, say, or Saturday afternoon––when even an invitation from the Queen Mum gets a polite no so that you can be alone, take a nap, or just stare out a window. If you've long neglected time for yourself this summer, maybe you need to schedule a night away just by yourself. Vacations don't have to be fancy to do their job. How about something as simple as checking into a hotel with a hot tub and ordering in sushi? Or packing up the tent and spending a night under the stars alone?
夏天總是很快就計劃得滿滿的,但是,給自己時間沉迷於奇想很重要。使這些特定時間變得神聖——例如,週三晚上或週六中午——即使是受到女王之母的邀請也禮貌地拒絕,以便於你可以獨處,小睡,或只是凝望窗外。如果你這個夏天已經長期忽視了給自己時間奇想,那麼你可能需要安排一晚的時間給自己。度假並不一定要太昂貴。像住進旅店享受三溫暖並叫份壽司,怎樣?或者整理一下帳篷然後獨自一人在夜空下過夜?


DO NOTHING, LAVISHLY
浪費地什麼事都不做

The Italians have a phrase for this, "il bel far niente," or "the beauty of doing nothing." It's a concept that's hard for most of us in our go-go-go world to master, but give it a whirl. When you walk in the door after work, sit down in your favorite chair. Breathe in and out. Listen to the sounds of your house, and the sounds of the neighborhood outside. Ten minutes has a way of flying by when we're running around. But somehow, when we slow down, the clock seems to, too.
意大利語有這樣一句話"il bel far niente,"或者“什麼事都不做的美妙。”這個觀念對於我們中大部分生活在忙亂世界中的人很難實現,但是嘗試一下。當你下班後走進家裏,坐在最喜歡的椅子上。吸氣呼氣。傾聽你房子的聲音,和鄰居和外面的聲音。當我們東奔西跑,10分鐘很快就過了。但是不知爲何,當我們放鬆什麼事都不做,時鐘似乎也不走了。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章