英語閱讀英語閱讀理解

淘寶歡樂開賣威廉王子訂婚戒指仿製品

本文已影響 2.46W人 

Chinese vendors looking to cash in on the frenzy over the April wedding of Britain's Prince William and Kate Middleton are selling copies of her engagement ring for as little as three dollars.
正當大多數人以旁觀的姿態欣賞王子的童話婚禮時,遠在中國東部浙江義烏的商人們卻以驚人的速度捕捉到了其中的商機:在英王室公佈結婚照不到24小時內,義烏名望飾品有限公司就把“戴安娜藍寶石訂婚戒指”擺上了全球最大的採購批發市場阿里巴巴網的櫃檯。

淘寶歡樂開賣威廉王子訂婚戒指仿製品

Knock-offs of the 45,000-dollar sapphire-and-diamond ring that the prince gave to Middleton -- and once worn by his mother, Princess Diana -- are on offer at various shops on , China's largest online mall.
凱特的訂婚戒指曾是戴安娜王妃戴過的,目前淘寶上已經開始售賣仿製品。

Most are selling for less than 100 yuan (15 dollars), with the cheapest available for just 19.9 yuan, or about three dollars, according to Taobao pages.
最便宜的仿製品才賣不到20塊!


The producers, wary of finding themselves in a copyright lawsuit, say they are making minor changes to their bogus engagement rings, reducing the number of "diamonds" surrounding the "sapphire", according to the reports.
爲了避免侵權問題,在製造這些仿製品時,款式都經由重新設計,夾藍寶石的白金小爪子比正品少了6根。

If Beijing has its way, by the time Prince William's younger brother, Harry, gets married, China will be in the running to design the royal engagement ring, not just copy it.
華盛頓郵報無不擔憂地說,哈里王子訂婚的時候,中國商人恐怕會直接爲王子設計訂婚戒指。(小編表示:您想得太多了……)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章