英語閱讀英語閱讀理解

超模Gigi確認參加上海維密秀大綱

本文已影響 2.73W人 

Gigi Hadid can go ahead and dust off her angel wings, because she's confirmed to walk in the upcoming Victoria's Secret Fashion Show. While the model's name wasn't in the Victoria's Secret official line up (released last week), Hadid was spotted leaving the brand's offices on Monday.
吉吉·哈迪德 (Gigi Hadid)大概可以昂首挺胸擦亮天使翅膀了,在即將到來的維多利亞的祕密內衣秀(Victoria’s Secret Fashion Show)中,吉吉的加入已經毋庸置疑。儘管她的名字沒有出現在上週公佈的維密名單中,但是據瞭解,本週一吉吉出入了維密公司。

超模Gigi確認參加上海維密秀

Gigi will walk alongside her sister, Bella Hadid, who confirmed her participation a few days back.
吉吉入選幾天後得到確實消息,妹妹貝拉·哈迪德(Bella Hadid)也將登上維密大秀。

News about Bella and Gigi Hadid's selection to walk the runway in the upcoming Victoria's Secret Fashion Show in Shanghai is trending on Weibo today. While fashion-conscious netizens are thrilled about the show’s foray into China and the addition of two big names, others don't like the casting decision, citing previous controversial conduct by both Hadid sisters.
今天,微博上有關貝拉和吉吉入選今年在上海舉辦的維密秀的新聞炒得沸沸揚揚。儘管各大時尚博主對維祕和兩位巨星進軍中國激動不已,其他博主對後者就沒那麼熱忱了,紛紛翻出哈迪德姐妹此前備受爭議的舉動。

Several Weibo users have brought up Bella Hadid’s controversial Instagram video, which shows, her sister Gigi, according to commenters, mocking Asians. In the comments section following the news, some people seemed enraged. One user said, “China does not welcome her,” and followed that up with angry-faced emojis. There are no reports of either sister releasing statements or apologizing after the incident.
有些博主翻出了貝拉·哈迪德在社交媒體Instagram上引發爭議的視頻,視頻下有評論者稱,視頻中吉吉·哈迪德是在嘲笑亞洲人。評論區下方就是相關新聞,不少人被激怒了。某博主說:“中國不歡迎吉吉·哈迪德”,並附上諸多憤怒的表情。目前哈迪德姐妹還沒有發表聲明爲該事道歉。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章