語言學習法語學習

追根溯源:爲什麼法語裏的玉是JADE這個單詞表示?

本文已影響 7.38K人 

ing-bottom: 56.25%;">追根溯源:爲什麼法語裏的玉是JADE這個單詞表示?

POURQUOI LE JADE PORTE-T-IL CE NOM ?


爲什麼法語裏的玉是JADE這個單詞


Souvent employé pour orner des bijoux ou d’autres objets, le jade tire son nom d’une croyance des anciens Indiens d’Amérique centrale et du Sud.


常常被用來裝飾飾品和其它物件,玉器jade這個詞實際上來自於南美和美洲中部古印第安人的信仰。


Ces derniers avaient en effet l’habitude de porter, en amulette ou en bracelet, cette pierre de couleur verte. Et pour cause : ils pensaient qu’elle pouvait avoir des effets bénéfiques au niveau des flancs, en guérissant les maux de reins ou encore les coliques néphrétiques.


這些印第安人有將綠色玉器當做護身符或者手鍊戴在身上的習慣。因爲他們相信這些玉器會給肋部帶來一些好處,能治癒腎臟隱疾甚至是腎絞痛。


Lorsque les conquistadors espagnols l’ont rapportée en Europe, au XVe siècle, ils l’ont donc baptisée «piedra de ijada», un nom que l’on peut traduire par «pierre de flanc». Au fil du temps, le terme «ijada» a été francisé en «ejade», puis en «jade».


當那些西班牙征服者於九世紀把它們帶到歐洲時給它們取名叫“piedra de ijada”,翻譯成法語就是“pierre de flanc肋部石器”。隨着時代演變,“ijada”這個詞逐漸法式化變成“ejade”,隨後“jade”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章