語言學習法語學習

學語法必知術語(3):法語句子的分類

本文已影響 2.28W人 
La phrase句子

Une phrase est une unité qui a sa propre autonomie syntaxique : elle ne dépend d'un point de vue grammatical d'aucune autre unité. À l'écrit, la phrase se reconnaît par ses limites : à gauche, une majuscule et à droite, un point. Le point peut être remplacé par un autre signe de ponctuation (point d'interrogation, d'exclamation, point-virgule…).

padding-bottom: 63.13%;">學語法必知術語(3):法語句子的分類

每個句子都有一定的獨立句法:它的語法存在不取決於任何其它句子或單元。在書寫上:最左邊是一個大寫字母,最右邊是一個句號。這個句號可以被其它的標點符號代替(問號,感嘆號,分號等)。下面給出三個句子觀察:


a) Nous vous communiquerons tous les détails nécessaires à la constitution du dossier.
b) Viens et regarde.
c) Après plusieurs jours passés à la campagne, il est venu nous rejoindre dans le chalet que nous avaient prêté mes parents.

Phrase simple et phrase complexe簡單句和複雜句
L’ordre des mots correspond à la formule簡單句組合順序 :
(CC) + sujet + (CC) + verbe + complément (s) ou attribut (s) + (CC)
CC signifie Complément circonstanciel

On appelle phrase simple une phrase qui comporte une seule proposition et phrase complexe une phrase qui en comporte plusieurs. La phrase (a) est une phrase simple, les phrases (b) et (c) sont des phrases complexes. Dans la phrase (b), les deux propositions sont coordonnées par et. On peut alors considérer qu'il s'agit en fait de deux phrases simples et réserver l'appellation de phrase complexe aux phrases de type (c) contenant une ou plusieurs propositions subordonnées.


簡單句只有一個主句部分,而複雜句則有多個分句。句子(a)是一個簡單句,而句子(b) 和 (c)則是複雜句。句子(b)兩個分句被et連接,可以看做是兩個簡單句合成的複雜句;句子(c)則是因含有從句而被定義爲複雜句。



Phrase verbale et phrase averbale動詞性句和非動詞性句

On appelle phrase averbale une phrase qui ne contient pas de verbe principal.


非動詞性句是不含有主要動詞的句子,下面給出例子:


Attention à la marche !
Bienheureux les pauvres en esprit.

Une phrase averbale peut contenir un verbe, mais c'est le verbe d'une proposition subordonnée. Bienheureux celui qui connaît une telle expérience (connaît est le verbe de la proposition subordonnée relative qui connaît une telle expérience ; la phrase pourrait se réduire à bienheureux celui-là).


非動詞性句也可以含有動詞,但這動詞是從句中的動詞,比如說:Bienheureux celui qui connaît une telle expérience .“connaît”是關係從句“qui connaît une telle expérience”中的動詞;這個句子如果簡化成分的話就會是這樣:bienheureux celui-là,如此可看成句子中其實是沒有動詞的。


  聲明:本內容法語部分轉載自法語網站grammaire.reverso.net中文部分由滬江法語璐梓原創翻譯,轉載請註明出處
本文作者:Lou璐梓,語言即生活,法語學習,美妝護膚,旅遊“吃法”!歡迎關注我的微信公衆號~:chez-lou勾搭請戳這裏~

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章