韓語中關於“血”的常用俗語
本文已影響
1.04W人
與中文一樣,韓語中也有很多自古流傳下來的俗語,其中一些在韓國人的日常交流中依然經常用到。想更好地瞭解韓國文化、韓語說得更地道,學習這些俗語是必不可少的。今天就先來學習一下和“血”有關的常用韓語俗語吧!
1. 피가 거꾸로 솟다.
1、血液倒流,怒髮衝冠。
피가 머리로 모인다는 뜻으로, 매우 흥분한 상태를 비유적으로 이르는 말.
血液集中流向頭部,用來比喻非常激動的狀態。
예문: 그는 자기가 배신당했다는 생각이 들자 피가 거꾸로 솟는 듯했다.
例句:他一聽到自己遭到了背叛,氣得怒髮衝冠。
예문: 생각하자마자 피가 거꾸로 솟는다.
例句:只要一想,就氣得怒髮衝冠。
2. 피가 끓다.
2、血液沸騰,血氣方剛。
젊고 혈기가 왕성하다.
年輕,氣血旺盛。
예문: 지금 이 사람의 가슴속에도 그 뜨거운 피가 끓고 있습니다.
例句:現在這個人心中仍然熱血沸騰。
예문: 가장 피가 끓는 사람은 젊은 이들이다.
例句:最血氣方剛的人是年輕人。
3. 피땀을 흘리다.
3、流血汗。
온갖 힘과 정성을 쏟아 노력하다.
傾注全部力氣和精力去努力。
예문: 그는 평생 피땀을 흘려 모은 재산을 선뜻 장학금으로 내놓았다.
例句:他把自己一輩子辛辛苦苦攢下的血汗錢全部作爲獎學金拿了出來。
예문: 피땀 흘리며 고생하다.
例句:流血淌汗,特別辛苦。
4. 피를 보다.
4、見血,吃虧,損失。
크게 봉변을 당하거나 손해를 보다.
倒大黴或遭受損失。
예문: 그도 같이 피를 봤다.
例句:他也跟着一起吃虧了。
예문: 그렇게 까불다가 피를 볼 수가 있다.
例句:這麼不可一世,很容易吃虧的。
戳這裏學習更多韓國俗語>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。