語言學習韓語學習

【有聲】韓語隔寫法:거、게、걸的正確隔寫規則

本文已影響 2.54W人 

인터넷이나 SNS를 통해 띄어쓰기를 보면 '거', '게', '걸'을 띄어쓰기하는 사람이 별로 없습니다. 대부분이 잘 모르고 있는 거지만 '거', '게', '걸'은 정확히 띄어쓰기를 해야 합니다. 

ing-bottom: 133.33%;">【有聲】韓語隔寫法:거、게、걸的正確隔寫規則

觀察一下就會發現,幾乎沒有人會在打字的時候把“거”、“게”、“'걸”隔寫。雖然大部分人並不知道這個知識點,但是大家還是應該學習正確的隔寫方式。

먼저 기본적으로 알아야 할 것은 '거', '게', '걸'의 성분 입니다.

首先你需要知道“거”、“게”、“'걸”的成分。

 '거', '게', '걸'은 모두 의존명사 '것'의 구어(입말)입니다. 간단하게 설명하면 

거 : '것'의 구어(입말) 

게 : '것이'의 준말, 구어(입말) 

걸 : '것을'의 준말, 구어(입말) 

這三個詞都是依存名詞“것”的口語詞。簡單來講就是

거:“것”的縮寫詞、口語詞

게:“것이”的縮寫詞、口語詞

걸:“것을”的縮寫詞、口語詞

띄어쓰기 규정에 의존명사는 띄어쓰기를 하게 되어 있기 때문에 구어라고는 하지만 '거', '게', 걸 모두 원형은 의존명사 ‘것'이기 때문에 띄어쓰기를 해야 합니다.

根據隔寫規則,依存名詞必須隔寫。雖然“거”、“게”、“'걸都爲口語詞,但它們的原型都爲依存名詞“것”,因此也必須要隔寫。

예문을 통해 알아보겠습니다 

학교 끝나면 뭐 할 거야? 

너, 나한테 그러는 거 아니야.

여기서 이럴 게 아니라 밖에 나가서 이야기하자. 

이 정도만 하고 빠지는 게 좋겠다. 

차 안에서 좀 자 둘 걸 그랬다. 

말이 되는걸

來看例句

放學後打算做什麼?

你不能那樣對我。

別在這裏鬧,我們出去說。

做到這份上就可以了、

早知道在車上睡一會了。

這像話嗎。

예문을 보면 '거', '게', '걸'을 띄어쓰기한다는 것이 많이 어색해 보일 겁니다. 그것은 우리가 평소에 띄어쓰기를 하지 않는 것에 너무 익숙해졌기 때문입니다. 

看例句,“거”、“게”、“'걸”隔寫以後,看上去非常奇怪。但這都是因爲我們已經習慣了連着寫。

구분할 수 있는 쉬운 구분 방법을 두 가지 방법을 설명하겠습니다 

下面告訴你兩種簡單區分的方法。

1. 앞에 오는 용언이 'ㄴ '이나 'ㄹ'로 끝나면 띄어쓰기를 한다 

1、“거”、“게”、“'걸”前的謂詞以“ㄴ”或“ㄹ”收音結尾的話需要隔寫。

위 예문을 보면 띄어쓰기를 한 '거', '게', '걸' 앞의 용언 이 모두 'ㄴ'이나 'ㄹ'로 끝다는 것을 알 수 있습니다 

看上面的例句就能發現,“거”、“게”、“'걸”前面接的謂詞以“ㄴ”或“ㄹ”結尾的話,都有隔寫。

1. '거', '게', '걸'을 각각 · 것', '것이', '것을'로 바꼈을 때 문장의 의미가 어색하지 않으면 띄어쓰기를 한다

2、把“거”、“게”、“'걸”還原成原型——“것”、“것이”、“것을”後,句意仍然通順的,需要隔寫。

위 예문에 대입해서 각각 바꿔 보면 문장이 조금 어색한 경우도 있지만 의미가 어색한 경우는 없습니다. 예를 들어 '지나치게 많다. 라는 문장을 보면 '게'가 있는데 띄어쓰기를 하지 않았습니다. 이때는 의존명사가 아닌 '-게'라는 어미가 붙은 것입니다.

將例句裏的“거”、“게”、“'걸”進行還原後,雖然有些句子看上去有點奇怪,但是意思是通順的。比如“지나치게 많다(好多)”這句話,這裏的“게”就沒有進行隔寫。因爲這時它並不是依存名詞,而是詞尾。

복잡하게 생각할 필요는 없고 문장의 중간에 ‘걸’이 쓰인다면 띄어쓰기를 하면 되고, 문장의 마지막에 ‘걸’이 쓰인다면 붙여 쓰면 됩니다.

不用想得那麼複雜,“걸”出現在句中就隔寫,“걸”出現在句尾就無需隔寫。

今日詞彙:

정확히【副詞】正確地 ,準確地

의존명사【名詞】依存名詞

규정【名詞】規定 ,限定

가지【量詞】種 ,種類

대입하다【他動詞】代入

문장【名詞】句子

句型語法:

-게 되다

跟在動詞後面,以"게 되다"形式在句子中使用,表示轉變爲某種新的情況或到達某種結果.

오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.

今天開始給大家教韓國語。

그 일이 까다롭게 되었어요.

那事情變得非常難辦了。

운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.

可以說認識那個女孩是命運的安排。

이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.

這個地方土地肥沃,收成很好。

제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.

如果我去那裏,就一定去拜見。

진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?

振涉,什麼時候能吃你的喜糖啊?

이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.

現在不同於往年,交通非常便利。

-아/어야 하다

用於謂詞詞幹後,表示實現某一動作或達到某一狀態的必備條件。 相當於漢語的“得……”、“一定要……”。

극장에서는 휴대폰을 꺼야 해요.

在劇場得關上手機。

이번 시합에서 우리 팀이 꼭 이겨야 해요.

這次比賽我們隊一定要贏。

아침 밥을 꼭 먹어야 해요.

一定要吃早飯。

쓰레기는 쓰레기통에 버려야 해요.

垃圾一定要扔在垃圾桶裏。

내일은 아침 일찍 일어나야 해요.

明天得早起。

相關閱讀:

【有聲】TOPIKⅡ高頻副詞整理

【有聲】韓語中級語法:-는 바람에

【有聲】韓語易淆詞彙:“로서”vs“로써”

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章