語言學習日語學習

有聲聽讀新聞:日本寫真集排行第一名的姐姐太強悍

本文已影響 3.1W人 

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

ing-bottom: 100%;">有聲聽讀新聞:日本寫真集排行第一名的姐姐太強悍

不況(ふきょう)と言(い)われる近年(きんねん)の出版界(しゅっぱんかい)のなかで、盛(も)り上(あ)がりを見(み)せているのが「寫真集(しゃしんしゅう)」シーン。そんな上半期(かみはんき)の「寫真集(しゃしんしゅう)」をけん引(いん)したのが、フリーアナウンサー・田中(たなか)みな実(み)の1st(ファースト)寫真集(しゃしんしゅう)『Sincerely yours..._(シンシアリー・ユアーズ)』。「オリコン上半期(かみはんき)BOOKランキング2020(にせんにじゅう)」で3位(さんい)、同(どう)ランキングジャンル別(べつ)「寫真集(しゃしんしゅう)」で1位(いちい)を獲得(かくとく)し、期間內(きかんない)売上(うりあげ)44.0(よんじゅうよん)萬(まん)部(ぶ)は、上半期(かみはんき)「寫真集(しゃしんしゅう)」ジャンルの歴代(れきだい)1位(いちい)となった。

在連年不景氣的出版業界,顯示出強勁勢頭的是“寫真集”。而在今年上半年的“寫真集”中獨領風騷的,便是自由女主播田中美奈實的首部寫真集《Sincerely yours...》。本書獲得“oricon上半年書籍排行榜2020”第三名,在同排行榜“寫真集”類中榮獲第一,此期間內的銷量達到了44萬部,拿下了上半年“寫真集”類歷代第一的好成績。

このヒットの要因(よういん)として考(かんが)えられるのが、同性(どうせい)からの支持(しじ)だろう。フリーアナウンサー転身(てんしん)後(ご)、美(び)への高(たか)い意識(いしき)がさまざまなメディアで取(と)り上(あ)げられ、男性(だんせい)だけでなく女性(じょせい)ファンも急増(きゅうぞう)。その美貌(びぼう)を餘(あま)すところなく収録(しゅうろく)した本作(ほんさく)は男性(だんせい)だけでなく女性(じょせい)も魅了(みりょう)し、上半期(かみはんき)「寫真集(しゃしんしゅう)」ジャンル(れきだい)1位(いちい)へとつながった。

這本書走紅的重要原因便是得到了同性的支持。田中成爲自由女主播之後,各家媒體紛紛報道了她對美麗的不懈追求,不僅擁有男性粉絲,女性粉絲也快速增加。而收錄了她完美容顏的這本寫真集,男女通吃,才讓它拿下了上半年“寫真集”類歷代第一的好成績。

>>>找工作?留學?考證書?日語口語提升專屬學習方案領取

重點詞彙 :

不況[ふきょう]

不景氣,蕭條。

アナウンサー

【英】announcer ;播音員;廣播員;報告員。〔之聲〕播音員,播送員。

ジャンル

【仏】genre ;種類,體裁,形式,類型,流派,風格。

売上[うりあげ]

交易金額,營業額,銷售額。

転身[てんしん]

轉身。改變身分,改變信仰,改變職業。

魅了[みりょう]

奪人魂魄,使……入迷。

0元免費體驗:新版看日劇學地道日語

點我馬上去上課>>

>>>這裏有更多可以免費體驗的課程,不要錯過!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章