語言學習日語學習

【小さい「つ」が消えた日】4 小“つ”離家出走 (3/4)

本文已影響 2.65K人 


ing-bottom: 75%;">【小さい「つ」が消えた日】4 小“つ”離家出走 (3/4)

ヒントだんだん あふれかえる  けんか 応酬 怒鳴り合う ゴミ箱 無駄

              *數量詞:全部採用阿拉伯數字(全角)表示  例:3つ

書寫方式【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)  


故事很有趣播音員有點口胡鍛鍊口胡大叔抵抗力 聽完整個故事你就成功媚眼~

小さい「つ」がいなくなって、だんだんと町は意味が変わってしまった言葉であふれかえっていった。実際
たくさんの人たちが誤解したり、言いたいことを表現できなかったりしていたんだ。
町には、意味が通じなくてけんかをし始める人、わけの分からない言葉の応酬で怒鳴り合っている人。
いらいらして立て看板やゴミ箱を蹴る人などがいて、大変なことになっていたんだ。言っていることが
分かってもらえないので、スピーカーのボリュームを上げてみたって、それは無駄というものだ。
人間たちが困っていたのとは反対に、小さい「つ」はとても楽しい一日を過ごしていた。
その日は、お晝近くになってからお腹がぺこぺこで目が覚めた、「何か食べるものを持ってくればよかった」
と後悔していると、目の前の谷間に町があるのに気がついた、よく見ると、「アイスクリーム」と大きな
字で書かれた看板のかかっているお店があるじゃないか。

沒有了小“つ”,街市上逐漸充斥着意思完全錯亂的語句,許多人要麼誤解了別人,要麼說不出自己想說的話。
有的人溝通不了而拳腳相向,還有急了的,衝着立式廣告牌或垃圾桶一腳踹過去,事情鬧大了,
說出口的話壓根兒就沒人能聽懂。就算調大了音量也沒用。
人們正在大傷腦筋的時候,相反,小“つ”卻度過了非常快樂的一天。
那天,小“つ”睡到快中午的時候,才被自己咕咕大叫的肚子吵醒,他正後悔沒有帶點吃的出來,就發現眼前的山谷裏面
有一座小鎮,仔細一看,那不是有家店的招牌上寫着“冰淇淋”幾個大字麼。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀