語言學習泰語學習

泰語成語課堂,裝13必備知識(4)

本文已影響 1.07W人 

大家好,又到了乾貨時間。今天爲大家推薦的乾貨也是一個實用的小知識點哦,當然啦,同時我們還會講到一些其它有關聯的詞語,屆時大家可以準備好筆記本一起記住哦~好記性不如爛筆頭嘛。好啦,快讓我們一起開始學習吧。

padding-bottom: 100%;">泰語成語課堂,裝13必備知識(4)

第一期鏈接

第二期鏈接

第三期鏈接

(1)เส้นผมบังภูเขา 一葉障目

詞彙拆解:

เส้น 線、絲

ผม 頭髮、我(男用)

บัง 隱藏、遮

ภูเขา

 

เส้นผมบังภูเขา หมายถึง เรื่องง่ายๆปัญหาง่ายๆแต่คิดไม่ออกหรือมองข้ามไป กลับคิดว่าเป็นเรื่องยากเสียเวลาคิดค้นหาวิธีแก้ไขไว้มากมาย แต่สุดท้ายปัญหาเหล่านั้นแก้ไขได้ง่ายนิดเดียว เช่น เส้นผมบังภูเขาแท้ ๆ ฉันมัวแต่ไปเสาะหาสินค้าตัวนี้จากต่างประเทศ แต่ที่แท้วัตถุดิบและแหล่งผลิตหาได้ในประเทศไทยนี่เอง

“眼前的一根頭髮絲就能遮住大山”的意思是,原本是簡簡單單的事情或問題,但就是想不出來,也看不透徹,反而把它當做很難的問題來考慮,浪費大量的時間去尋找解決方法,但最後這些問題還是輕而易舉地就解決了。如:真是一葉障目啊,我只知道從國外找這個商品,但實際上原材料和生產地都能在泰國找到!

(2)เอาใจเขามาใส่ใจเรา 將心比心

詞彙拆解:

เอา

ใจ

เขา 他、她、人家

ใส่ 把……放進去、放到……裏面

เรา 我們、我 

 

เอาใจเขามาใส่ใจเรา เป็นคำสุภาษิตไทยที่สอนหรือชี้นำให้ผู้คนไม่เอาแต่ใจตนเอง ไม่เห็นแก่ตัว แต่ให้นึกถึงจิตใจของผู้อื่น หรือผู้ที่อาจจะได้รับผลกระทบจากการกระทำของเรา

“拿別人的心放入我們的心裏面”這個成語是用來教育或者指引大家不要只關心自己,不要太自私,而是要關心別人的感受,或者那些會因我們所做的事受到影響的人的感受。

(3)ฆ่าช้างเอางา 殺雞取卵

詞彙拆解:

ฆ่า

ช้าง 大象

เอา

งา 象牙

 

สํานวนสุภาษิตนี้ การทำลายสิ่งที่มีค่ามาก เพื่อให้ได้ของที่มีค่าน้อยนิด โดยไม่คิดเลยว่าการกระทำนั้นสมควรหรือไม่ หรือการกระทำที่ทำลายสิ่งสำคัญสิ่งที่มีค่ามากมาย เพื่อให้ได้สิ่งที่ไม่คุ้มค่า ที่มาของสํานวน ที่มาของสํานวน เปรียบเปรยกับการฆ่าช้างที่มีคุณค่ามากมายทั้งเรื่องสิริมงคล เศรษฐกิจ เพียงเพื่อต้องการงา เพื่อตอบสนองความต้องการของคนที่ชั่วร้าย

“殺死大象拿走象牙”指的是,不經大腦思考就破壞有大價值的東西以獲得有更小价值的東西,或者破壞十分重要、有價值的東西,從而得到很沒用的東西。這個成語是來自於那些殺死在福運和經濟方面都具有很大價值的大象卻只爲了獲取象牙和滿足壞人們的一己私慾等行爲。

好啦,我們今天的知識點就分享到這裏啦。小編個人能力有限,如有不足,請留言指出哦~我們下次再見。

 

聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀