語言學習西語學習

爲什麼西語中冰箱refrigerador也被稱爲nevera?

本文已影響 1.16W人 

冰箱用西班牙語怎麼說?你的第一反應是“refrigerador”、“frigorífico”,還是“nevera”呢?

 

你知道嗎?這個最爲常用的基礎詞彙,最早的叫法竟然和人們生活中的一種行爲方式有關?今天就一起來漲姿勢

 

ing-bottom: 66.56%;">爲什麼西語中冰箱refrigerador也被稱爲nevera?

(圖源:圖蟲)

 

De hecho, el término "nevera" (en relación al electrodoméstico que sirve para conservar, enfriar y mantener refrigerados los alimentos y bebidas) es anterior al de "frigorífico" o "refrigerador".

實際上,“nevera”一詞(用於冷藏、冷凍食品和飲品的電器)的誕生早於“frigorífico” 和 “refrigerador”。

 

Lo que hoy en día conocemos como un aparato eléctrico que sirve para enfriar, encontramos que fue inventado durante el segundo cuarto del siglo XIX y bautizado como "refrigerator" (refrigerador), pero mucho antes de eso ya se habían encontrado otros modos de mantener fríos los alimentos y era a través de la nieve y no del hielo (la máquina para fabricar hielo no fue inventada hasta 1834).

現如今人們所知道的這一種用來冷卻冷藏的電器設備,是在19世紀第二季度發明的,命名爲“refrigerator”(也作refrigerador),但在很久以前,人們就已經找到了低溫保存食物的其他方法,藉助雪而不是用冰的形式(製冰機在1834年才被髮明)。

 

Anteriormente lo que se hacía era ir a coger bloques de nieve a la montaña y meterlos en cuevas u otros habitáculos (e incluso cajas) que se convertían en improvisadas neveras, ya que la etimología de ese término es el latín "nivarius", cuyo significado literal es "lleno de nieve".

以前,人們將雪塊運到山上,堆積在山洞裏,或是居住的房間裏(甚至是盒子裏),這些堆滿雪塊的地方就變成了nevera,也就是簡易的“冰箱”。因爲“nevera”的詞源是拉丁語“nivarius”,其含義的字面意思就是“充滿了雪”。

 

爲什麼西語中冰箱refrigerador也被稱爲nevera? 第2張

(圖源:圖蟲)

 

Así pues, una nevera era un lugar/cubículo, que había sido llenado de nieve. Y es que, antes de existir los refrigeradores eléctricos, existía una especie de armarios e incluso habitaciones (despensas), en algunos hogares, que estaban aislados y en el que se colocaban los bloques de nieve compacta (que solía durar largo tiempo) para conservar los alimentos.

因此,“una nevera”就是指一個充滿了雪的地方/房間。而且,在有電冰箱之前,人們的家裏專門有一種櫃子,或是一個獨立的房間(貯藏室)儲存雪塊(通常能保存很長時間),用此來貯存食物。

 

De ahí que, una vez inventado los frigoríficos, el término nevera ya era popular entre la población y se mantuvo dicho nombre para estos electrodomésticos.

所以,當電冰箱被髮明出來時,“nevera”一詞就在人羣中流傳開來,並且在往後的發展中也保留了這個名稱。

 

También cabe destacar que aquellos profesionales que se encargaban de subir a la montaña y bajar los bloques de nieve recibían el apelativo de "neveros".

另外值得強調的是,那些負責攀爬雪山、運送下雪塊的專業人員被稱爲“neveros”。

 

再來一些相關的詞彙拓展吧!

refrigerador  m. 冰箱;冷藏庫

frigorífico  m. 冰箱;冷藏室

nevera  f. 冰箱

nevada  f. 下雪;積雪

nevado  adj. 冰雪覆蓋的,積雪的

aguanieve  f. 雨夾雪

quitanieves  f. 掃雪機

bolsa de hielo  冰袋

ref:
https://blogs.20minutos.es/yaestaellistoquetodolosabe/por-que-al-frigorifico-tambien-se-le-llama-nevera/

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀