語言學習意語學習

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞!

本文已影響 1.68W人 

spaccare、spremere、schiacciare……看到這些“長相相似”的動詞,你能準確地說出它們的意思嗎?今天Graziana小姐姐帶來了非常生動、超級形象的動作演示,看完這個視頻,不怕分不清這些詞!

https://v.qq.com/x/page/x3339ero08c.html?sf=uri

1. Spaccare v.t. 劈開,砸開,掰開

ing-bottom: 138.23%;">超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞!

(1)Rompere, spezzare in due o più parti mediante azione violenta; 劈開,用暴力的方式把某物一分爲二或分成更多部分;

例如:spaccare la legna 劈木頭;spaccare un avocado 掰開一個牛油果

(2)Dividere nettamente, scindere; 把某物清楚地分開,區分

例如:La questione ha spaccato l’opinione pubblica. 這個問題使公衆意見產生了分歧。

2. Spremere v.t. 擠,榨(重音在倒數第三個音節上哦~)

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞! 第2張

Premere con forza qualcosa, a mano o con apposito strumento, per farne uscire il liquido contenuto;

用手或專門工具或用力擠壓某物,使其流出液體

例如:spremere un’arancia/un limone/le olive ecc. 擠橙子/檸檬/橄欖等等

3. Schiacciare v.t. 按壓

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞! 第3張

Premere e comprimere fortemente, con movimento diretto dall’alto verso il basso, in modo da far perdere la forma originaria, ammaccare, rompere; 用力地直接從上到下按壓或壓緊,以至於變形、壓壞、斷裂

例如:Si è seduto sul cappello e l’ha schiacciato. 他坐在了帽子上,把它壓扁了。

4. Strappare v.t. 撕開

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞! 第4張

Stracciare, lacerare, rompere in più parti materiale poco resistente; 把脆弱的材料撕開、撕裂、斷成幾部分

例如:stracciare un foglio/ un lenzuolo/ una lettera 撕一張紙、撕一條牀單、撕一封信

5. Strizzare v.t. 擰

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞! 第5張

Stringere forte qualcosa in modo da farne uscire il liquido in essa contenuto; 用力握緊某物,使其中的液體流出

例如:strizzare il bucato 擰乾洗過的衣服

注意!記得和spremere區分開哦~
strizzare與spremere是近義詞,但是strizzare的詞義更廣泛,既可以表示“擠,榨”(如“strizzare il limone”擠檸檬汁),也可以表示“擰”(如“strizzare i panni bagnati”擰溼衣服),而spremere詞義相對較少,常用的意思是“擠,榨”(如“spremere l’arancia”擠橙子)

6. Spruzzare v.t.噴,灑

超形象!看了這個視頻,不怕分不清這些詞! 第6張

Spargere una sostanza liquida a spruzzi, a piccole gocce; 以噴霧狀或很小滴的形式噴灑一種液體

例如:spruzzare l’alcol 噴酒精;spruzzare la vernice sul muro 往牆上噴漆

怎麼樣?這些單詞你認識了嗎?

素材來源:https://m.youtube.com/shorts/AeRMAcEE04I

聲明:

本文中文部分系滬江意大利語原創整理編譯,未經許可,不得轉載!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章