容易混淆的日语相近词解析
我们学习日语的时候,总会有分不清相近词的时候,平时混淆也就罢了,如果到考试也是这样马马虎虎,考试成绩会教你做人。有些人觉得日语的相近词比较多不好学?今天就给大家分享几组日语相近词,一起来彻底分清楚吧。
01
“~一方(で)”和“~反面”
【辨析】:
相同点:接续相同,前面都是接“動/ナ形/イ形の名詞修飾形”“ナ形語幹/名+である”。
不同点:都可以表示对照,但是用法不同。
“~一方(で)”:既可以表示两个对照的事物,也可以表示同一事物并列或相反的两个方面。
“~反面”:表示同一事物相反的两个方面。
【例句】
①このじきは合格の喜びに泣く人がいる一方で、不合格の悔しさに泣く人もいる。/这个时候,有因为通过考试喜极而泣的人,而另一方面,也有因为没及格而悔恨流泪的人。
②ネット通販は便利な反面、届いた商品が気にいらないなどの問題がある。/网上购物很便利,但也有对收到商品不满意等问题。
02
“~うちに”和“~うちは”
【辨析】:
相同点:接续相同,前面都是接“動普通形/ナ形語幹ーな/イ形/名ーの”。并且都常接在“動ている形”后面。
不同点:
1.都可以表示“...期间”,但侧重点不同。
“~うちに”:表示在做某事的期间,不知不觉地发生了另外一件事。
“~うちは”:强调某个时间段。
2.“~うちに”还可以表示“趁着...”,“~うちは”没有这个含义。
【例句】
①赤ちゃんが寝ているうちに、家事をする。/趁着小宝宝睡觉,做家务。
②病気が完全に治らないうちは、ゆっくり休んでください。/在病没有完全好的时候,请好好休息。
03
“~がたい”和“~かねる”
【辨析】:
相同点:
1.接续相同,前面都是接“動ます形”。
2.都是表示“很难....”
不同点:意思和用法不同。
“~がたい”:表示在心情上很难做某事,常与表示认识,说话等意义的动词搭配使用。
“~かねる”:表示从说话人的立场和状况出发,很难做某事,或者做某事有心理上的抵触感,并且常用于服务行业。
【例句】
①今度の失敗はとても受け入れがたい。/很难接受这次的失败。
②その件については、私には答えかねます。/关于那件事情,我很难回答。
上述内容大家学会了吗?千万不要小看它们哦!在考试中或者生活中如果遇到这样的情况也不至于用错,大家一起来看看吧!也许它在不经意间就能帮助你呢,关于日语学习你们还有哪些疑问吗?不放来这里一起学习吧。