口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第586期:日企就船舶被扣向中方支付賠償金及利息

本文已影響 2.65W人 

【背景】

被上海海事法院扣押了貨船的日商三井公司,23日向上海海事法院支付了40億日元 (約合2.44億元人民幣),表示尊重法院判決,儘快解決被扣貨船問題。本月19日,上海法院扣押日本輪船,以賠償二戰時中國公司損失。中方稱是涉外商事糾紛案,安倍曾表示遺憾。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

China's Shanghai Maritime Court has ordered the release of one of the vessels of Japanese shipping firm Mitsui O.S.K. Lines Ltd, which was seized over an alleged payment dispute dating back to World War II, the Supreme Court of China said on its Sina Weibo.
據最高法官方微博消息,中國上海海事法院下令釋放日商三井公司的船隻,這艘船隻因二戰期間的費用糾紛而被扣押。

【講解】

payment dispute是費用糾紛;date back to是追溯到。
法院於週四上午發佈裁決結果(verdict)。
消息稱,日商三井公司是在與日本政府商議後,作出這樣的決定。23日支付的40億日元(yen)的款項中,29億日元爲法院判定的支付中國公司的賠償金(compensation),其餘11億日元爲利息(interest)等。
被扣押(seize)的“Baosteel Emotion”輪是一個226,434載重噸(deadweight-ton)萬噸級礦砂船(ore carrier),於週六因未能支付戰時合同義務(wartime contractual obligation)引發的賠償金(in compensation)而被中國法院扣押。

這句話怎麼說(時事篇) 第586期:日企就船舶被扣向中方支付賠償金及利息

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀