口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第1113期:Working in Television 在電視臺工作

本文已影響 1.21W人 

Adam: Sarah, I heard you worked in reality TV. Can you tell us a little bit about that?

亞當:薩拉,我聽說你在真人秀節目組工作過。你能說說這段經歷嗎?

Sarah: Yeah. When I was living in Orlando, Florida, I worked for a production company that filmed reality television. And first of all, it was an interesting job because I worked from 7 o'clock at night until 5 in the morning. It was me and four other guys. And I was the only person who hadn't been to film school that was working there. And overnight we would transcribe video footage. So what we would do is we would watch the extended footage of the reality shows that this company produced, and we would type out everything that they were saying. And I quickly came to realize that everything in television is scripted, even reality television because they would often prompt the people what to say on the shows.

薩拉:對。我住在佛羅里達州奧蘭多市的時候,曾在一家拍攝電視真人秀的製作公司工作。首先我要說,那是一份有意思的工作,我的工作時間是晚上7點到第二天的凌晨5點。我和其他4個人一起工作。我是這些人中唯一沒有上過電影學院的人。我們的工作內容就是轉錄錄像。我們要觀看公司製作的真人秀視頻,然後把他們說的話打出來。很快我就意識到電視臺的所有節目都是有腳本的,就連真人秀節目都有腳本,因爲他們經常會提示真人秀出演者要說的話。

Adam: Interesting. Was the producer there on camera prompting them to say things that you saw but we as viewers might not see?

亞當:有意思。你看到製作人提示演員要說什麼,可是我們觀衆看不到,對吧?

Sarah: Oh yeah. So all the producers and the staff are all around and in-between takes, you know, they'll try to get them to say things a certain way. And so they'll often retake scenes over and over again until they get the kind of footage that they want.

薩拉:沒錯。所有制作人和工作人員都在拍攝現場,在拍攝間隙會告訴演員用特定的方式去說話。他們經常反覆重拍一些鏡頭,直到他們得到他們想要的效果。

Adam: Interesting. Can you tell us what TV show you were filming?

亞當:有意思。你能介紹一下你們當時拍的那個真人秀嗎?

Sarah: No, I probably can't say that.

薩拉:不行,這個我不能說。

Adam: How did you get a job like that if you didn't have the same filming background that your colleagues had?

亞當:如果你在大學裏沒有接觸過電影拍攝,那怎麼得到這樣的工作?

Sarah: I grew up in radio, so because I had radio, media on my resume, they hired me.

薩拉:我是在廣播電臺長大的,我的簡歷標明我有電臺和媒體經歷,所以他們僱傭了我。

Adam: Were you interested in reality TV before you got that job?

亞當:你在做那份工作前對真人秀節目感興趣嗎?

Sarah: Not at all. I was just trying to pay rent and pay my bills. So actually at that time, I was working five different jobs. That was just one of them.

薩拉:完全不感興趣。我當時要付房租和各種賬單。那時我同時做5份工作。那只是其中一份工作。

Adam: Wow! That's amazing. Pulling all-nighters as well.

亞當:哇哦!那太不可思議了。你要通宵熬夜工作。

Sarah: Yup.

薩拉:對。

Adam: Was there a reason that you had to work at night?

亞當:你在晚上工作有什麼原因嗎?

Sarah: That particular job, that's what they hired me for because they had people who did that job during the day, too. So we were the night shift.

薩拉:他們僱傭我在晚上工作,因爲白天有其他人工作。等於我是上夜班。

Adam: So that's really interesting. So when you watch reality TV show today, how do you feel? Can you sense what the producers are trying to do or can you enjoy it? How do you feel about watching reality TV now?

亞當:那很有意思。你現在看真人秀節目的時候,有什麼感覺?你能感覺到製作人的意圖或是你享受這個節目嗎?你現在怎麼看真人秀節目?

Sarah: I never really liked reality television before I worked with reality television. And now, I like it even less because I realized it is all fake and all scripted, and it's not very interesting to me.

薩拉:我在真人秀節目組工作之前不喜歡看真人秀。現在,我更不喜歡了,因爲我知道那都是假的,都是按腳本演的,我沒什麼興趣。

Adam: How did the actors or the members of the reality TV show casts, how did they feel about this scripting of the TV show?

亞當:真人秀節目的演員對節目腳本怎麼看?

Sarah: They seem to be fine with it because they, you know, signed all the contracts and the things to be on the show. So they don't really mind it.

薩拉:看起來他們可以接受,因爲他們都簽了合同,要按要求去拍攝節目。所以他們並不介意。

Adam: Wow. That's really interesting.

亞當:哇哦,那真有意思。

美語情景對話 第1113期:Working in Television 在電視臺工作

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. firtst of all 首先;第一;
例句:First of all introduce some new conversation piece.
首先,提幾個新話題。
2. type out (用打字機或文字處理器)把…完全打出來;
例句:The two of us stood by while two typists typed out the whole document again.
當兩個打字員重新打出文件全文的時候,我們倆就站在旁邊。
3. over and over again 一再;再三;反覆;
例句:'I don't understand it,' he said, over and over again.
“我不明白,”他反覆不停地說。
4. be interested in 感興趣的;有興趣的;關心的;
例句:I thought she might be interested in Paula's proposal.
我覺得她對葆拉的提議可能會感興趣。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章