口語英語實用生活英語口語

網絡社交英語口語 Unit25:她放我鴿子

本文已影響 1.86W人 

SCENE① A 鋼琴學校裏 赫伯特與柔絲見面之後隔天 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

ing-bottom: 103.73%;">網絡社交英語口語 Unit25:她放我鴿子

【她放我鴿子】

Sue: Well, how did it go last night?

蘇: 怎麼樣,昨天晚上怎麼樣?

Rose: It went OK.

蘇: 還好。

Sue: What does that mean? Did you meet that young girl?

蘇: 這是什麼意思?你有沒有見到那個小女孩?

Rose: No, she 1) stood me up. And she didn't send me an e-mail to say why.

柔絲: 沒有,她放我鴿子,而且也沒有寄電子郵件告訴我怎麼回事。

Sue: So did you go home?

蘇: 所以你就回家了?

Rose: No. I stayed to have a 2) drink.

柔絲: 沒有。我留下來喝了一杯。

Sue: A drink? Do you mean an 3) alcoholic drink? But Rose, you don't drink!

蘇: 喝一杯?你是說喝酒嗎?但是,柔絲,你不喝酒啊!

語言詳解

A: Are beverages included in the price?

這個價錢有包括飲料嗎?

B: Yes. But only non-alcoholic ones.

有。但是隻限非酒精飲料。

to stand someone up 放(某人)鴿子】

當你跟人約會,在約定的時間地點卻沒看到對方,就可以說I was stood up. 我被放鴿子。或是He stood me up.他放我鴿子。

A: I waited for him for an hour! He never came!

我等了他一個小時!他都沒來!

B: He stood you up again?

他又放你鴿子了?

A: Can't you go out with her another day?

你不能改天再跟她出去嗎?

B: It's too late to cancel, and I don't want to stand her up.

現在取消太遲了,而我不想放她鴿子。

1) 放(某人)鴿子,跟(某人)約會卻沒有出現,stood 是 stand 的過去式。

2) drink (n.,v.) 酒(飲料),喝(酒)

3) alcoholic (a.) 酒精的

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章