商務英語商務英語

商務英語打電話對話範文

本文已影響 2.54W人 

在職場中,溝通是一件非常重要的事情,尤其是商務活動中,那麼打電話大家應該要怎麼說呢,今天我們爲大家整理了商務英語打電話對話範文,歡迎大家閱讀。

商務英語打電話對話範文

I wil make sure Ms.Jenkins receives your message and returns your call before 3pm this afernoon.我會把您的口信告訴詹金思小姐,讓她在今天下午3點以前給您回電話。下面介紹商務英語打電話對話範文,希望可以爲您帶來幫助。

A:Hello,thank you for calling Bradford and Sons. This is Tracy speaking,How may I help you?

B:Hello.I would like to speak to your director of human resources,Ms.Jenkins,Please.

A:Just a moment.I'll check to see if she is at her desk.May I tell her who is calling?

B:This is Bill Burton from Milford Insurance,I'm calling in regards to our meeting next Tuesday.

A:Thank you,Mr.Burton.Can you please hold for a moment?I'll check to see if she is available.

B:No problem.

A:I'm sorry,Ms.Jenkins is away from her desk.She has already left for lunch.

Would you like to leave a message for her?

B:Yes,please have her return my call when she returns to the office.It's best if she can get in touch with me before 3 pm today;she can reach me at my office number,635-8799.

A:I'm sorry,I didn't quite catch that,could you please repeat the number?

B:No problem,my office number is 635-8799,Tell her to ask for extension 31.

A:I'm sorry,Mr.Burton,just to confirm,your name is spelled B-U-R-T-O-N,is that correct?

B:Yes,and I represent Milford Insurance.

A:I wil make sure Ms.Jenkins receives your message and returns your call before 3pm this afernoon.

B:Thank you very much.

A:您好,感謝您致電布拉德福家庭公司。我是特蕾西,有什麼需要我幫忙的嗎?

B:你好,我想找你們的人力資源部主任詹金思小姐通話。

A:稍等,我去看看她是否在辦公室。請問您是哪位?

B:我是米爾福德保險公司的比爾伯頓,我想問一下有關下週二我們見面的事。

A:謝謝你,伯頓先生。請您先等一會兒好嗎?我去看看她是否在辦公室。

B:沒問題。

A:非常抱歉,詹金思小姐現在不在辦公室。她去吃午飯了。您願意給她留個口信n-B9

B:好的,請她回辦公室後給我來電話。如果今天下午3點以前能與我聯繫的話就再好不過了,打辦公室電話635-8799就可找到我。

A:對不起,我沒跟上,您能再重複一下電話號碼嗎?

B:沒問題。我辦公室的電話是635-8799,然後再接31分機。

A:伯頓先生,不好意思。我想確認一下您的名字是B-U-R-T-O-N嗎?

B:是的,我是米爾福德保險公司的。

A:我會把您的口信告訴詹金思小姐,讓她在今天下午3點以前給您回電話。

B:非常感謝。

商務英語對話之打電話

A: And the number? 電話號碼呢?

B: 021-64358796

A: OK. You’ll be hearing from Mr. Bush later in the morning then, Mr. Smith.

好的,Smith先生,早上晚些時候,你會收到Bush先生的電話。

B: Thank you for your help. Good-bye. 謝謝你的幫助,再見。

A: You are welcome. Good-bye. 別客氣,再見。

A: Madison Industries. This is Cathy Winer speaking. Can I help you? Madison工業,我是Cathy Winer, 我能幫您嗎?

B: Good afternoon. Could you connect this call with Mr. Black, please? 下午好,麻煩你接到Black先生,好嗎?

A: May I know who’s calling? 請問您是哪位?

B: This is Mary Fox of A.B.C. Computer Co…I’m calling on behalf of Mr. Tom Backer, the general manager of our company. 這裏是A.B.C電腦公司的Mary Fox. 我是替我們公司總經理Tom Backer先生打電話。

A: I am sorry, Ms. Fox. Mr. Black is now in a meeting. May I have your number and ask him to call back later?

對不起,Fox小姐。Black先生正在開會,請告訴我你的電話號碼,我會讓他給你打電話的,好嗎?

B: I’m afraid Mr. Baker would like to speak to Mr. Black right now. He has got an urgent matter to discuss with Mr. Black without delay.

我想Baker先生想現在和Black先生說話,他有緊急事情與Black先生商量,不能拖延。

A: OK. Then, would you please hold the line? (one minute later) 好的,請你別掛機。(一分鐘後)

Ms. Fox, the line is through. Mr. Black is ready to answer the call. Go ahead. Fox小姐,電話接通了,Black先生可以和你通話了,請吧。

B: Thank you for your kind assistance, Ms. Winer 非常感謝你的善意幫助,Winer小姐。

A: You are welcome. 別客氣。

A: Good morning. NTT Co… 早上好,NTT公司。

B: Hello. May I speak to Mr. Ira Black, head of the Export Section, please? 你好,可以和出口部負責人Ira Black先生通話嗎?

A: I’m sorry. Mr. Black has just gone out. May I ask who’s calling? 對不起,Black先生剛出去。可以問一下您是哪位嗎?

B: This is John Carter from Ace Consultant. Would you please tell me when I could get a hold of him?

我是Ace諮詢公司的John Carter. 請你告訴我什麼時候能找到他。

A: I really have no idea when Mr. Black could be available in the office. Could you call back later or would you mind leaving a message? 我真的一點都不知道Black先生什麼時候會在辦公室。您可以過一會兒再打來或者給他留言嗎?

B: I think it’s better for me to leave a message. But it’s important and urgent. Please make sure he gets this message.

我覺得還是留下一個口信比較好。不過這件事很要緊,請一定將留言傳達給他。

A: I see. I’m sure to pass your messages to Mr. Black. 明白了,我一定把您的留言傳達給Black先生。

B: Good. Would you mind telling him that due to some sudden changes, do not fill out any orders for NNC Corporation until further notice? It’s very important. I’ll explain later. 那就好,你可以告訴他,由於意外變化,在進一步通知之前,請勿給NNC公司發貨。事關重大,稍後我會做出解釋。

A: Okay, let me repeat your message to see if I’ve got it all. 行。我重複一遍留言,看看是否記全了。

以上就是爲大家整理的商務英語打電話對話範文,希望能夠對大家有所幫助。在學習商務英語的過程中,多掌握一些好的範文,對於提升英語能力很有幫助。如果您對商務英語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解滬江網校精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定製專屬課程

商務英語打電話對話範文

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章