英語閱讀雙語新聞

當你不再喝汽水

本文已影響 2.36W人 

1. You'll Reduce Your Cravings

1. 你會變得沒那麼饞

Cutting the calories from sugar-spiked soda is a no-brainer: At 150 calories a can, those can add up to serious poundage. But diet soda packs on the pounds as well-it's just more passive-aggressive about it. "Artificial sweeteners affect our sense of satiety," says Isabel Smith, RD, of Isabel Smith Nutrition. "Our bodies have evolutionarily developed to expect a large amount of calories when we take in something exceedingly sweet, and those artificial sweeteners are from 400 times to 8,000 times sweeter than sugar. It causes a couple things to happen: The muscles in your stomach relax so you can take in food, and hormones are released. With artificial sweeteners, your body says, 'Wait a minute, you told me you were going to give me all this high-calorie food.' It can actually send some people searching for more food, out of lack of satisfaction."

從含糖汽水中減少卡路里攝入量是傻子都知道的方法。每罐汽水含150卡,可能導致體重大幅增加。但健怡可樂也會增重--只是更加被動性的進攻。"人造甜味劑會影響我們的飽腹感,"伊莎貝爾史密斯營養公司的持證營養師伊莎貝爾·史密斯說道。"當我們吃一些特別甜的食物時,我們的身體已進化發展到可預計有大量的卡路里,而這些人造甜味劑比糖還要甜,甜度爲400倍至8000倍不等。這會導致一系列事情的發生:你的胃肌肉會放鬆,這樣就可以攝入食物,同時會釋放更多的荷爾蒙。有了人造甜味劑,你的身體會說,'等等,你說過要給我吃這些高熱量食物的。'事實上,由於不能給人滿足感,這真的會讓有些人更饞,想要吃更多的食物。"

當你不再喝汽水

2. You'll Lose Weight

2. 你會變瘦的

"Even though diet drinks are calorie-free, they cause insulin to be released in your gut because their artificial sweeteners are sweet like sugar, and that actually prevents weight loss," says Miriam Jacobson, RD. "Insulin is your body's primary fat-storage hormone," she explains, adding, "Trying to lose weight by trading a Coke for a Diet Coke is doing the body just as much harm, because of all the chemicals in the calorie-free version." While you're weaning yourself off of your soda habit, add these fat burning foods to your diet, some of which actually block adipogenesis.

"儘管健怡飲料是不含卡路里的,但他們會引起腸道中的胰島素釋放,因爲這些飲料中的人造甜味劑和糖一樣甜,而這會有礙減肥,"註冊營養師米利亞姆·雅各布森說道。"胰島素是人體內主要儲存脂肪的激素,"她解釋道,並補充說,"想要通過將可樂換成健怡可樂來減肥同樣會對身體造成傷害,因爲所有的化學物質都存在於無卡路里可樂中。"當你在改掉自己喝汽水的習慣時,將這些燃燒脂肪的食物添加到飲食中吧,有些食物真的能阻止脂肪生成。

3. You'll Get Sick Less

3. 你生病的次數會變少

The acidity in soda is bad news for your digestive system, eroding tooth enamel and worsening acid reflux. But diet sodas are especially treacherous for your gut-and the far-reaching bodily systems it affects. "Researchers are finding that artificial sweeteners may affect our healthy gut bacteria, which can affect everything from blood-sugar control to weight management to disease-how our immune system works and how our body responds to infection," says Smith.

汽水中的酸不利於人們的消化系統,會腐蝕牙釉質並加劇胃酸迴流。但健怡可樂對腸道尤爲不利--還有影響深遠的身體系統。"研究員們發現:人造甜味劑會影響我們健康的腸道細菌,而這會對一切(從血糖控制到體重管理再到疾病)造成影響--影響我們的免疫系統如何運作以及我們的身體如何對感染做出反應,"史密斯說道。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀