英語閱讀英語閱讀理解

女子爲登臉書改名換姓

本文已影響 1.73W人 

A woman has told how she has been forced to change her name by deed poll to match her "ridiculous" Facebook pseudonym after being locked out of her account.
一名女子講述了爲解封臉書(Facebook)賬戶,她不得不通過單務契約將自己的真實姓名改成當年註冊的“雷人”用戶名的遭遇。

Jemma Rogers, 30, a holistic therapist, from Lewisham, south-east London, set up a profile on the social network in 2008.
現年30歲的傑瑪•羅傑斯(Jemma Rogers)來自倫敦東南部劉易舍姆區,是一名整體治療師。2008年她在臉書上創建了個人主頁。

Wanting to avoid annoying friend requests from old friends and strangers, she created the profile under the pseudonym Jemmaroid Von Laalaa.
爲了避開老朋友和陌生人求加好友的打擾,她索性用“傑瑪羅伊德•馮•拉拉”這個用戶名創建了主頁。

But last month she got a message from Facebook asking her to send identification to prove it was a genuine name and account.
但就在上個月她收到了臉書的信息,要求她提供身份信息以證明她名字與賬戶的真實性。

女子爲登臉書改名換姓

Confused but worried she'd be locked out, Jemma admits she desperately tried to photoshop her bank cards to prove that was her real name.
雖然疑惑不已,但是擔心自己的賬戶被封,傑瑪承認她甚至拼命PS自己的銀行卡以證明自己的真實名字就是“傑瑪羅伊德•馮•拉拉”。

One day later, Jemma's account was suspended and she couldn't get in.
一天後,傑瑪的賬戶被凍結,她無法登陸。

She emailed Facebook explaining what she'd done and sent over her real ID - begging them to let her back in.
於是她發郵件給臉書解釋她的行爲,並且提供了自己的真實身份信息,懇請臉書可以解封自己的賬戶。

But she was told they could not confirm her identity and her account was suspended.
不過她還是被告知,臉書無法確定她的身份,她的賬戶已被停用。

In a desperate bid to get the profile back, she changed her name by deed poll and is now officially Ms Von Laalaa.
爲解封自己的賬戶,傑瑪甚至不顧一切地通過單務契約更改了自己的姓名,現在她真的是名副其實的“馮•拉拉”女士了。

What's more, despite her extreme efforts, she's still locked out of her account even after sending over her new ID to Facebook.
然而,儘管傑瑪費盡心思,在將自己的新身份信息發給臉書後,她的賬戶還是凍結狀態。

Jemma, who's single, said: "I know I've been a completely moron, but Facebook are being ridiculous. I've been locked out of my account for five weeks now and have lost all of my photos, messages and precious memories.
至今單身的傑瑪說道:“我知道自己就是個十足的傻子,但臉書也實在荒唐。我的賬戶都被封了5周了,裏面所有的照片、信息還有珍貴的記憶都不復存在了。”

"So many people set up accounts in fake names so random people can't add them or so they don't have to awkwardly decline requests from people they know but don't want to be 'friends' with.
“現在很多人的賬戶名都是假的,以防止被隨便某個人添加好友,也免去拒絕那些雖然認識卻不想加爲自己好友的人的尷尬。”

"But Facebook have been over the top, they should be able to tell it's a genuine account but just under a fake name, I can't believe I am being punished like this."
“但是臉書實在太過分了,他們應當能夠辨別出這是個用假名字註冊的真實賬戶。我無法相信自己會遭到這樣的懲罰。”

Poor Jemma has even had to order bank cards and a driving license with her new name on them.
可憐的傑瑪甚至不得不更換了寫有新名字的銀行卡和駕照。

Despite sending the documents over to Facebook, she has only received automated responses saying they will 'look into' her problem.
雖然發了那麼多證明材料給臉書,她得到的依舊是自動回覆,說他們會“調查”這件事情。

She said: "I can't believe I'm stuck with this stupid name and I still can't get into my Facebook.
她還說:“我迫不得已換成這個愚蠢的名字,但還是無法登陸臉書,簡直難以置信。”

"It's hard to speak to a human being as well, all I get is computerised messages back, it's so frustrating.“想要得到他們的人工回覆比登天還難,只有系統的自動回覆,太令人失望了。”

"It's ludicrous and I am embarrassed to tell people what has happened.
“整件事太荒謬了,我都不好意思告訴別人事情的來龍去脈。”

"What if a victim of abuse wants to have Facebook but doesn't want people to find her, so sets it up with a pseudonym? Facebook have too much power and it's actually quite scary."
“要是一名虐待受害者想要註冊臉書同時又不想別人發現,因此用了假名註冊賬戶呢?臉書的權力太大了,實際上,這相當恐怖。”

Commenting on the news, a Facebook spokesperson said: “Facebook asks people to use their authentic names, as we believe this makes people more accountable for what they say. In this instance we made a mistake but we reactivated the account last week. We apologise for any inconvenience that this caused."
針對上述新聞報道,一名臉書發言人表示,“臉書要求大家使用真實姓名註冊登陸,因爲我們相信這樣能使大家的言論更加可信。在馮•拉拉女士這件事上我們有錯,不過上週我們已經重新激活了該賬戶。我們爲此事帶來的種種不便深表歉意。”

Vocabulary

holistic therapist:整體治療師

pseudonym:假名

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章