俄語人看過來!最全俄語修辭格之фигуры
句法修辭格(фигура)
1.對反(антитеза):句子意義相反的詞語在平行的句法結構中造成強烈的正反對比效果。
Например:
Легко подружиться, тяжело разлучиться. 交友容易分手難。
2.層遞(градация):句中若干詞語的依序在語義上增強。
Например:
Я вас прошу, я вас очень прошу, я вас умоляю. 我求你了,求你了,求求你了。
3.省略(эллипсис):常用於口語,省略某些句子成分以使句子簡潔。
Например:
Сахар или без? 加不加糖?
4.省默(умолчание):日常口語現象,文學作品中常常出現,有省略號爲標誌。
5.連詞疊用(многосоюзие):句子並列成分前重疊使用連詞以增強句子的節奏感。
6.連詞省卻(бессоюзие):在使用連詞的地方有意識地省略連詞以使文句緊湊。
7.迴環(хиазм):即句子各分句爲AB/BA形式。
Например:
Один за всех, все за одного. 我爲人人,人人爲我。
8.逆序(инверсия):改變正常詞序。如把謂語提到主語之前,以強調突出謂語信息。
9.重複(повторы):同一組音,同一組詞或句法結構按一定順序重複出現。
Например:
Бедный, бедный мой Евгений! 我那可憐的葉甫蓋尼啊!
10.對稱(параллелизм):兩個或兩個以上相似的句法結構連接在一起。
Например:
Увижу ль я твой светлый взор?
Услышу ль нежный разговор?
我能看到你的明眸嗎?
我能聽見你的低語嗎?
11.反問(риторический вопрос):形式上提問,實際陳述見解。
Например:
Разве я не знаю его? 難道我還不瞭解他嗎?
本期的分享就到這裏啦,我們下期再見~