語言學習日語學習

這兩個日語詞彙哪個纔是表達高興意思?

本文已影響 1.82W人 

表達自己的情緒,我們可以用各種的表達方法,當讓你用外語來表達的時候你能做到嗎?如果你正在學習日語,如何表達自己內心的高興呢?代表高興的日語詞彙有「嬉(うれ)しい」和「楽(たの)しい」,你們知道它們在使用上有什麼區別嗎?

ing-bottom: 75%;">這兩個日語詞彙哪個纔是表達高興意思?

先看做一下這道題:

山田さんからプレゼントをもらって、とても______?

1、嬉しかった 2、楽しかった

正確答案在文末,記得看看你選對了沒有噢~

現在,就讓我們來系統看看它們究竟有什麼區別。

01

「嬉(うれ)しい」

「嬉(うれ)しい」指的是,因外在的事物如所期待的一樣讓自己感到高興的一種“開心”,且這種事物往往是短暫且非持續性的。

例如:

友達から絵はがきをもらって嬉しかった。

收到朋友給的明信片(的那一刻)非常高興。因爲是別人送給我東西(外在的事物)而使得自己感到開心。同時,もらう 表示接受,這個是一個瞬間動詞。

此外,「嬉(うれ)しい」還有一個用法,得到他人照顧或幫助的時候表達感謝,往往使用「あなたの優しさが嬉しい」這裏也是外部(人)給與自己的幫助或關懷。

例句

今日から夏休みなので、とても嬉しい。

從今天起就開始放暑假了,(我)好高興啊!

ずっと欲しかった車が買えたので、嬉しい気持ちになった。

買了一直想要的車,好開心~

02

「楽(たの)しい」

「楽(たの)しい」指的是主體置身於具體的環境和場面而感到的“高興”,這樣的情緒是持續一段時間的,例如指代長時間的愉快時光,愉快的人生等等。

此外,像「褒められて~」這樣被動的場合就只能用「嬉しい」不能用「楽しい」。

比如:

お子さんが自宅で楽しく遊べるおもちゃです。

這是孩子可以在家愉快玩耍的玩具。

人生を楽しむ。

享受愉快的人生。

明白了這兩個詞的區別,開頭的題目你作對了嗎?正確答案是:嬉しかった。

通過上述內容大家應該瞭解清楚如何用日語詞彙表達自己喜悅的心情了吧,當然如果你還不是太瞭解的話,也可以選擇這裏的課程一起學習,讓老師幫助大家更好學習知識。其實學習的方法很重要,如果你找不到適合自己的,就會比別人學得更累,所以報班學習也是一個不錯的選擇。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章