語言學習日語學習

【扶桑昔話】ワラビの恩(2/3)

本文已影響 1.57W人 

注:聽寫全文,標題需要聽寫!!

padding-bottom: 75%;">【扶桑昔話】ワラビの恩(2/3)

ヒント:

ワラビ

あぁ

少し

❤書寫方式請參考:

「わあぁ、これは大変だ。」
蛇は尻尾をばたばたさせたり、體をくねくねしたりしましたが、どう頑張っても、茅から體が抜けません。
「どうしよう、このまま動けないと、飢え死にしてしまうよ。」
蛇がほとほと困っていると、ちょうど蛇のお腹の下辺りから、可愛いワラビが出てきました。
ワラビは、蛇が困っているのを見ると、「蛇さん、蛇さん、僕が體を持ち上げてあげるから、もう少しの我慢だよ」と言って、蛇の體をどんどん持ち上げていきました。

“哇,不得了了。”蛇吧嗒吧嗒地甩着尾巴,扭動着身體,可不管怎麼,都無法從茅草中掙脫。
怎麼辦啊,就這麼不動會餓死的啊。
蛇正苦惱得不行的時候,從蛇肚子底下鑽出來一棵可愛的蕨菜。
蕨菜看到蛇爲難的樣子,說:蛇先生,蛇行不行,我幫你把身體擡起來,你再忍忍啊。
這麼說着,就把蛇的身體漸漸擡起來。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章