語言學習西語學習

西班牙語同音形近詞habitar和abitar,你分清楚了嗎?

本文已影響 2.99W人 

西班牙語學習中,同音形近詞“habitar”和“abitar”,你分清楚了嗎?

 

padding-bottom: 66.72%;">西班牙語同音形近詞habitar和abitar,你分清楚了嗎?

(圖源:圖蟲)

 

西班牙語同音形近詞habitar和abitar,你分清楚了嗎? 第2張
 habitar

→ Significa vivir o morar en un lugar.

表示居住在一個地方。

 

例句

1. El edificio está completamente habitado.

這棟建築住滿了人。

 

2. La alcaldía tenía el proyecto de habitar esta zona de la ciudad.

市長計劃將城市的這個區域劃爲居民區。

 

3. En esta casa habitan cuatro personas.

這個房子裏住着四口人。

 

西班牙語同音形近詞habitar和abitar,你分清楚了嗎? 第3張
 abitar

→ Se refiere a amarrar un cabo en un poste, y es una palabra propia del ámbito náutico.

指在柱子上繫上纜繩,是航海領域的一個專有詞彙。

 

【例句】

1. Tienes que abitar este cabo en aquel poste.

你需要在那根柱子上繫上纜繩。

 

2. El barco iba a lanzar el ancla, por eso el marinero estaba listo para abitar el cabo.

船要下錨泊定,所以海員們準備繫好纜繩。

聲明:本文章爲滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章