口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第570期:傻瓜,輕浮無知者

本文已影響 1.7W人 

Subject:Don’t be a birdbrain.

ing-bottom: 216.95%;">迷你對話學地道口語第570期:傻瓜,輕浮無知者

迷你對話

A: The exam is coming. I am going to cheat or else I won’t pass the exam.

考試要到了,我要作弊,否則我肯定過不了。

B: Don’t be a birdbrain. If you are caught, you may get expelled.

別犯傻了,如果你要是被抓住,你要被開除的。

地道表達

Birdbrain

1. 解詞釋義

Birdbrain這個詞的字面意思是“鳥的腦瓜,鳥的大腦”,引申爲“笨蛋,輕浮無知的人”。關於“bird”很多俚語表達,例如:“have a bird’s eye view”。其意思是“鳥瞰”,形容登高望遠,實現清楚。“A little bird hold me.”的意思是“有人私下告訴我。”而文中的“Don’t be a birdbrain.”的意思就是“別犯傻了。”

2. 拓展例句

e.g. How can you date that guy? He is just a birdbrain.

你怎麼跟他約會,他簡直是一個白癡。

e.g. Despite her penchant for chitchat, Mary was no birdbrain, Martin discovered.

馬丁發現儘管瑪麗非常喜歡瞎聊,可她並不是沒頭腦。

Ps 1: or else是複合連詞,意思是“否則,要不然”。例如:

He' d better keep his mouth shut, or else... !

他最好保持沉默, 否則......

He must pay $ 100 or else go to prison.

他得付100美元否則要坐牢。

Ps 2:get expelled的意思是“被開除”。例如:

You'd better be careful it. If you get into trouble again, you'll get expelled.

你最好小心點,如果你再闖禍就會被開除的。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章