口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第1253期:Holidays for Fun 有趣的節日

本文已影響 1.49W人 

Todd: So what are some fun holidays you celebrate in Australia?

託德:澳大利亞有哪些有趣的節日?

Megen: Well, we have Australia Day. And it is a public holiday, so on that day we go to the beach, and we do various Australian kind of things. We have barbecues and picnics, and it's a day to wear the flag colors.

梅根:我們有澳大利亞日。那天是公共假日,我們會去海灘,還會進行各種澳大利亞的傳統活動。我們會燒烤和野餐,那天是將國旗的顏色穿在身上的日子。

Todd: So it's your patriotic day?

託德:那天是愛國日嗎?

Megen: Yeah, it is.

梅根:對,沒錯。

Todd: Like our fourth of July.

託德:就像我們的獨立紀念日一樣。

Megen: Yes, yeah, like that. We don't usually have fireworks though.

梅根:對,對,和那類似。不過我們一般不會放煙花。

Todd: Oh, because of fires?

託德:哦,因爲怕發生火災?

Megen: No, I don't know why we don't, but I guess fireworks are popular on the Fourth of July right?

梅根:不是,我也不知道原因,我猜美國獨立紀念日那天要放煙花,對吧?

Todd: They are, although these days they don't do it so much because of fires.

託德:對,不過最近不怎麼放煙花了,因爲擔心發生火災。

Megen: Oh, it's summer in July.

梅根:哦,美國紀念日是在夏天,7月。

Todd: Right, so it's dangerous. ... Um, what about other holidays like for example Valentine's Day? Do you celebrate Valentine's Day?

託德:對,所以有火災風險,嗯,其他節日呢?比如情人節?你們過情人節嗎?

Megen: Yeah, we do.

梅根:過。

Todd: Is it a romantic day?

託德:那是浪漫的一天嗎?

Megen: Yeah, so for Valentine's Day, usually you'll go out with your partner for dinner ... usually chocolate and flowers. It's pretty extravagant actually. The flowers are becoming more and more extravagant, and people like to send bunches of flowers to their partners work, and there's decorations and a lot of the products in the store are aimed at Valentine's Day I think.

梅根:對,情人節那天通常是和另一半外出共進晚餐,還要送巧克力和鮮花。相當奢侈。鮮花越來越奢侈,人們會把一束束鮮花送去另一半工作的地方,商店裏有各種裝飾,還有很多專爲情人節準備的產品。

Todd: What do you think of Valentine's Day?

託德:你怎麼看情人節?

Megen: Well, I didn't want to get caught up in every thing when I was in Australia. I would go out for dinner sometimes, but nothing big.

梅根:嗯,我在澳大利亞時,不想參與情人節的任何活動。我有時會去外面吃晚餐,不過也沒什麼。

Todd: Now in Japan they have two days. They have Valentine's Day and they have White Day. Can you explain that?

託德:現在日本有兩個情人節。分別是情人節和白色情人節。你能解釋一下嗎?

Megen: Yeah, well, I was surprised that is the day when the girls are supposed to give something to the boys.

梅根:好,我感到驚訝的是,在情人節那天女生要給男生送禮物。

Todd: Right, it's reversed.

託德:對,正好反過來了。

Megen: Yeah, because I think in Australia on Valentine's Day, it's very important for boys to give something to girls, but not necessarily as important for girls to give something for boys.

梅根:對,因爲在澳大利亞,情人節那天重要的是男生要送女生禮物,不過女生送男生禮物不一定重要。

Todd: So when do boys give something to girls?

託德:那男生什麼時候送女生禮物?

Megen: So that is what White Day is for. So the White Day is the day is the day for the boys to reciprocate the action of giving chocolate or something to their partner, and the students are school as well, they will exchange chocolates or candies that they've made and they will give something back on White Day.

梅根:在白色情人節那天。那天是男生回禮的日子,他們會給另一半回送巧克力之類的禮物,在學校學生們會交換自己做的巧克力或糖果,然後在白色情人節那天送出回禮。

Todd: Yeah, it's kind of nice how they flip it around. I actually like that it's broken up.

託德:對,他們反過來的方式還不錯。那就像是宣佈分手一樣。

Megen: It gives you time to think about what to do, maybe.

梅根:也許是給你時間思考一下要怎麼做。

Todd: Right, exactly.

託德:對,沒錯。

美語情景對話 第1253期:Holidays for Fun 有趣的節日

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. because of 因爲;由於;
例句:The drainage system has collapsed because of too much rain.
由於降雨過多,排水系統已經徹底癱瘓了。
2. go out with 與(異性)交往;與…談戀愛;
例句:You can have a great time if you go out with the one you love.
如果你和你愛的人約會,你會很快樂。
3. get caught up in 牽扯進;捲入;
例句:And try not to get caught up in competition with other family or friends.
儘量使自己不要捲入和其他家庭或朋友的競爭當中。
4. be supposed to do sth. (按計劃或期望)應當,應該,須;
例句:Whatever the circumstances, parents are supposed to know what to do for the best.
不論在什麼情況下,父母都應該知道怎樣做纔是最好的。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章