口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第573期:First Meeting 初次見面

本文已影響 1.11W人 

Tom: Are you a teacher here?

湯姆:你是這裏的老師嗎?

Martin: No I'm not, I'm actually a graduate student.

馬丁:不是,我是一名研究生。

Tom: Oh right.

湯姆:哦,好。

Martin: My name is Martin.

馬丁:我叫馬丁。

Tom: Hi.

湯姆:你好。

Martin: Hi how are you?

馬丁:你好。

Tom: I'm Tom.

湯姆:我是湯姆。

Martin: Nice to meet you Tom.

馬丁:湯姆,很高興見到你。

Tom: Where are you from Martin?

湯姆:馬丁,你來自哪裏?

Martin: I'm from Seattle, Washington in the US.

馬丁:我來自美國華盛頓州西雅圖市。

Tom: Is that in the Northeast? Northwest?

湯姆:西雅圖是在東北部嗎?東北部吧?

Martin: Northwest. Right near Canada.

馬丁:在西北部。離加拿大很近。

Tom: Is it cold up there?

湯姆:那裏冷不冷?

Martin: It's wetter than it is cold.

馬丁:相比冷來說,那裏經常下雨。

Tom: How long have you been in Japan.

湯姆:你來日本多長時間了?

Martin: I've been in Japan for about 6 months.

馬丁:我來日本大概有6個月的時間了。

Tom: And what are you studying?

湯姆:你學什麼專業?

Martin: I'm studying international cooperation and economics and nationalism in Northeast Asia.

馬丁:我學習東北亞國際合作、經濟以及民族主義。

Tom: Is that a master's level or a Ph.D.?

湯姆:這是碩士學位還是博士學位?

Martin: Master's level.

馬丁:碩士學位。

Tom: Right. How long is the course?

湯姆:好,課程爲期多久?

Martin: Oh, it's about 2 years so I'll be done in another year.

馬丁:哦,大概要上兩年,我再有一年就能拿到學位了。

Tom: So you're fairly settled here then?

湯姆:所以你已經在這裏定居了嗎?

Martin: By and large, yes. How about you?

馬丁:基本上是這樣。你呢?

Tom: I'm from the UK. Actually I'm a teacher here. I'm not studying.

湯姆:我來自英國。我不是學生,我在日本當老師。

Martin: Oh, how long have you been a teacher here?

馬丁:哦,你在日本做老師多長時間了?

Tom: I just started this semester about 2 months ago.

湯姆:我是這學期開始在這裏教課的,大概兩個月以前吧。

Martin: Oh 2 months — very, very recent. How do you find Japan?

馬丁:哦,兩個月以前,就在不久前。你覺得日本怎麼樣?

Tom: It's brilliant. I really like it.

湯姆:非常好。我非常喜歡日本。

Martin: Have you been in Japan a long time or...?

馬丁:你來日本很長時間了嗎?還是……?

Tom: I was in Japan 4 years ago for 2 years. I've been trying to come back since I left.

湯姆:四年前,我曾在日本待了兩年的時間。我離開後又回到了這裏。

Martin: I find Japan very, very, very nice. The environment is very nice.

馬丁:我覺得日本非常非常好。這裏的環境很好。

Tom: I mean this is quite a small city...

湯姆:這是一個非常小的城市……

Martin: I lived in Seoul for about 3 and a half or 4 years and it's nice to have a smaller cleaner city that's a little more laid-back, not so rush rush.

馬丁:我在首爾生活過三年半,差不多四年的時間,在一個悠閒又幹淨的小城市生活非常好,不用那麼匆忙。

Tom: So tell me about your day. What do you do in a day?

湯姆:跟我說說你的生活吧。你每天都做什麼?

Martin: Generally pretty standard, you know, come up to campus in the morning, study, have class, and then read a little bit, go to the library, and then go back home and go off to work in Oita.

馬丁:總的來說,我的生活非常普通,我早上去學校上課,然後去圖書館看書,之後回到家裏,然後去大分市上班。

Tom: You work?

湯姆:你在工作嗎?

Martin: Yeah, just in Oita for one or two days a week.

馬丁:對,在大分市,每週上一到兩天的班。

Tom: OK. Oh that sounds like a nice schedule.

湯姆:好。聽起來安排得很好。

Martin: Yeah, how about you? You're here for how long a day?

馬丁:對,你呢?你每天在這裏的時間有多長?

Tom: Oh. I get the first bus up in the morning. It gets me here at about 8 o'clock. I have only 3 classes in a day so it's only, what, about four and half hours of teaching. The rest of the time is preparing the lessons, marking the homework, surfing the internet, using the library as well. And then I head home about 6 o'clock.

湯姆:哦,我趕早上第一班公交,大概8點左右到學校。我每天只有三節課,大概是四個半小時。其餘時間我會備課,批作業,上網,也會去圖書館。之後我大概在6點鐘左右回家。

Martin: Doesn't , a little busier but...

馬丁:聽起來……有一點兒忙,不過……

Tom: It's quite a relaxing schedule, not too intense. And getting home at 6 or 7, I've still got time for a swim or to cook something in the evening.

湯姆:這是一個非常輕鬆的安排,並不是太緊張。我大概6點或7點到家,所以我還有時間去游泳或是做晚飯吃。

Martin: Do you go to the club down there or...?

馬丁:你是去健身房還是?

Tom: The public swimming pool next to the park.

湯姆:我去公園旁邊的公共遊泳池。

Martin: Ah, OK.

馬丁:哦,好。

Tom: Have you been there?

湯姆:你去過那裏嗎?

Martin: No I haven't. But I've walked by there.

馬丁:沒有,沒去過。我路過過那裏。

Tom: Do you live in that part of Beppu?

湯姆:你是住在別府附近嗎?

Martin: I live in Kanagawa so quite far away from everywhere else but it's nice and very, very quiet.

馬丁:我住在神奈川,離所有地方都遠,不過那裏舒適又安靜。

Tom: That seems like it's important to you.

湯姆:聽起來這對你很重要。

Martin: As I get older, it gets more important, so.

馬丁:隨着我年齡的增長,這點變得越來越重要。

美語情景對話 第573期:First Meeting 初次見面

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. laid-back 悠然自得的;放鬆隨和的;
例句:
Nothing worried him, he was really laid back.
他萬事無憂,日子過得十分悠遊自在。
2. by and large 大致上;總體上;總的說來;
例句:By and large, he is a kind, generous man.
總的說來,他是個仁慈、慷慨的人。
3. as well 也;還;
例句:The shop sells baubles as well.
這家商店也銷售廉價珠寶。
4. next to 緊靠…旁邊;在…近旁;貼近;
例句:The bank next to our school was raided last week.
我們學校附近的那個銀行上週被人搶劫了。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章