口語英語實用生活英語口語

The english we speak(BBC教學)第203期:Face the music 承擔後果

本文已影響 1.48W人 

Neil's forgotten to book a band for the recording of a BBC Learning English drama performance. His boss is expecting to be entertained. Now Neil has to face the music. Listen to the programme to find out what it means.

尼爾忘了預約樂隊來錄製BBC英語學習頻道的戲劇表演。他的老闆正在期待能享受娛樂。現在尼爾要承擔這一後果。請收聽今天的節目,看看這是什麼意思。

Li: Hi Neil. How are you? You're looking quite proud of yourself…

莉:嗨,尼爾。你過得怎麼樣?看起來你很爲自己感到驕傲……

Neil: Yeah, I'm great thanks. You know, I've managed to finish off my part of the script of our drama — you know the BBC Learning English Christmas drama.

尼爾:是啊,我非常好,謝謝你。你知道,我已經完成了我負責的那部分戲劇劇本,就是BBC英語學習頻道的聖誕戲劇。

Li: Oh great! And did you remember to book the band for tomorrow's recording? The big boss is coming, you know. He's really looking forward to it.

莉:哦,太棒了!你記得預約樂隊參與明天的錄製吧?你知道,明天大老闆會過來。他真的很期待。

Neil: Oh no I forgot! I knew there was something else I was supposed to do! Now I'm really going to have to face the music.

尼爾:哦不,我忘了!我就知道還有要做的事情!現在我要承擔後果了。

Li: Face the music? How can you face the music if you haven't booked a band?

莉:面對音樂?你都沒有預約樂隊要怎麼面對音樂啊?

Neil: I thought you knew this expression, Li. To face the music is another way of saying you have to accept the consequence of your mistakes.

尼爾:我想你知道這個表達方式,莉。face the music是說明你必須要承擔你的錯誤所致後果的另一種方式。

Li: Oh I see. The boss was expecting you to do something and you haven't done it. Now you have to face the music — accept the consequences of your mistake.

莉:哦,我明白了。你沒有做老闆希望你做的事情。現在你必須要承擔後果——接受你的錯誤所帶來的後果。

Neil: To face the music is today's expression for The English We Speak. Listen to some examples:

尼爾:face the music就是今天地道英語節目要學的表達方式。下面來聽一些例句:

Examples

例句

Whoever keeps missing these deadlines will have to face the music.

凡是錯過最後期限的都必須要承擔後果。

After two years of stealing from the family who hired her, the nanny was caught stealing red-handed. Now she has to face the music.

這名保姆在僱主家偷了兩年的東西后終於被當場抓獲。現在她要接受懲罰。

Neil: So Li, you're quite a good musician, aren't you?

尼爾:莉,你是個優秀的音樂家,對吧?

Li: Well, I can play the guitar a bit…

莉:嗯,我可以彈吉他……

Neil: Fantastic! Bring your guitar in tomorrow for the recording. You play the music to stop me facing the music!

尼爾:太好了!明天把你的吉他帶來參與錄製。你來彈吉他,這樣可以避免我接受懲罰!

Li: Well… OK, but I'm not very good…

莉:嗯……好,不過我彈得不太好……

Neil: You will be fantastic I'm sure. Thanks Li!

尼爾:我確定你會彈得很棒的。謝謝你,莉!

Li: OK. Bye!

莉:好吧。再見!

The english we speak(BBC教學)第203期:Face the music 承擔後果

譯文屬僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載

重點講解:
1. finish off
結束;完成;
eg. He began to tidy up his desk and finish off the week's work.
他開始整理書桌,結束一週的工作。
eg. There are still a few jobs to finish off so we cannot be released for the time being.
還有幾件事得幹完,所以我們暫且還不能鬆勁。
2. face the music
承擔自己行爲的後果;接受批評(或懲罰);
eg. Mr. Allen betrayed a top secret, and had to face the music.
艾倫先生泄露了一項最高機密,因而必須接受責罰。
eg. Sooner or later, I'm going to have to face the music.
遲早我得自己承擔後果。
3. sb. be caught red-handed
當場抓獲;當場逮住;
eg. My boyfriend and I robbed a store and were caught red-handed.
我和男朋友去搶劫一家商店,被當場逮到了。
eg. A friend of mine is now in the big house. He was caught red-handed for selling cocaine.
我的一個朋友現在在監獄裏,他出售可卡因給人當場抓住。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章