口語英語實用生活英語口語

中式英語之鑑:便飯

本文已影響 2.56W人 

padding-bottom: 100%;">中式英語之鑑:便飯

114. 我妻子總喜歡留朋友吃頓便飯。


[誤] My wife is fond of asking her friends to stay for a casual meal.


[正] My wife is fond of asking her friends to stay for a light meal.


:casual 可作“不拘禮節的,非正式的”講,如:clothes for casual wear(便服)。但“便飯”人們習慣用形容詞 light,該詞也有“隨便的,不重要的”之意,如:a light conversation(閒談)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀