英語閱讀雙語新聞

2023年登陸火星有去無回,會有中國人嗎?

本文已影響 1.64W人 

ing-bottom: 62.5%;">2023年登陸火星有去無回,會有中國人嗎?

MARS - that's where more than 450 Chinese people want to live.

火星- 有450多中國人想住那。

They've applied for one-way tickets to the red planet offered by Mars One, an organization based in the Netherlands hoping to establish a human colony there in 2023.

他們已經申請了前往這顆紅色星球的單程票,由Mars One提供,一個總部設在荷蘭的組織,希望2023年在那建立一個人類定居地。

On its website (), it says it hasn't yet begun its astronaut selection program, but had so far received in excess of 37,000 applications, including more than 450 from China.

在其網站上(),它說還沒有開始宇航員的選拔程序,但迄今已經收到了超過37000份申請,包括來自中國的450多個。

The non-profit organization announced its private spaceflight project in June last year saying that it would send a communications satellite and pathfinder to Mars by 2016 and land four astronauts in 2023 to establish a permanent settlement.

這個非營利組織在去年6月公佈了私人航天項目,表示到2016年將發送一個通信衛星以及火星探路者到火星,2023年四個宇航員在那登陸以建立一個永久定居地。

After that, a new set of four astronauts would arrive every two years.

在那之後,每兩年四名宇航員組成新的一批將抵達那裏。

Mars One is planning a reality TV show where the audience can select the astronauts and watch as they prepare for the epic journey.

Mars One正計劃一個電視真人秀節目,觀衆可以選擇宇航員並看着他們準備史詩般的旅程。

It said it had developed "a precise, realistic plan based entirely upon existing technologies."

它表示它已經開發出了“一個精確的、現實的完全建立在現有技術基礎上的計劃”。

It said the primary personal attributes of a successful astronaut would be emotional and psychological stability, supported by personal drive and motivation.

它說一個成功宇航員的主要個人特質將是情感和心理的穩定,受個人動力和動機所支持。

"Once on Mars, there is no means to return to Earth. Mars is home," its website says. "A grounded, deep sense of purpose will help each astronaut maintain his or her psychological stability and focus as they work together toward a shared and better future."

“一旦上了火星,意味着不再返回地球。火星就是家,”該組織的網站說。“一個穩定深遠的目的將幫助每個宇航員保持其心理的穩定,使他們專注於朝着一個共享和更好的未來而一起工作。”

It lists five key requirements for applicants - resiliency, adaptability, curiosity, ability to trust, and creativity/resourcefulness.

它對申請者列出了五個關鍵要求——彈性、適應性、好奇心、信任、創造力/足智多謀。

Successful candidates will receive a minimum of eight years of training before they leave Earth behind.

成功的候選人在他們離開地球之前將接受至少八年的訓練。

Ma Qiang, a 39-year-old Sichuan Province native, told Beijing Youth Daily he hoped to be selected to make his life "worth living."

馬強,一個39歲的四川人告訴《北京青年報》他希望被選中以使他的生命“值得活下去。”

Ma said he survived the 2008 earthquake in the southwest province but had been deeply affected by what he had seen.

馬強說他經歷了2008年在中國西南省份的地震,一直深受他所看到的東西的影響。

After that, Ma wanted to do something to make his life worth living, he told the newspaper, and a journey to Mars could be the answer.

在那之後,馬強想做些事情來讓他的生命有價值,他告訴記者,火星之旅可能會是答案。

Wang Wenming, 30, from Kunming in southwest Yunnan Province, said his dream was to explore a new world.

王文明,30歲,來自雲南昆明,說他的夢想是去探索一個新世界。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章