英語閱讀雙語新聞

盼星星盼月亮,iphone5午夜登陸內地起售

本文已影響 2.45W人 

ing-bottom: 62.5%;">盼星星盼月亮,iphone5午夜登陸內地起售

MOBILE game designer surnamed Su had spent more than five hours by 11:30pm last night waiting in the queue in front of a China Telecom outlet in Shanghai, waiting for the debut of iPhone 5 at midnight.

一位姓蘇的移動遊戲設計師到昨晚11點半已經在上海的中國電信門口排隊超過5個小時等待iPhone 5在午夜時分的發佈。

Su was at the head of the queue which had more than 200 Apple fans, who were waiting in the rainy winter night for the latest iPhone 5.

蘇在有超過200名蘋果粉絲們的隊伍前面,他們一直在下雨的冬季夜晚等待最新的iPhone 5。

It was the first time that new iPhone sales started at midnight in a dozen outlets of China Telecom and China Unicom, Apple's carrier partners on the Chinese mainland.

這是第一次新iPhone開始在午夜十幾家中國電信和中國聯通的門店銷售,蘋果在中國大陸的運營商合作伙伴。

"I like the new iPhone 5, with super mobility and enhanced chip providing fast response," Su said.

“我喜歡新的iPhone 5,具有超強的機動性且加強的芯片能提供快速響應,”蘇說。

He came to the outlet around 6pm and planned to buy a black 32GB iPhone 5 for himself and a 16GB model for his girlfriend.

他大概下午6點就來到這門口,計劃給自己購買一個黑色的32 GB的iPhone 5,給女朋友買一個16 GB的裸機。

The iPhone 5 features a 4-inch Retina display with 18 percent more pixels, a quicker new A6 chip and a camera supporting a new panorama function.

iPhone 5有一個4英寸的Retina顯示屏使像素高了18%,更快的A6芯片以及相機支持新的全景功能。

The smartphone sells from 5,288 yuan (US$840) for a 16GB model, 6,088 yuan for 32GB and 6,888 yuan for 64GB without contracts. China Telecom sells the phone with a monthly package starting from 49 yuan while China Unicom is offering it with a monthly rate starting from 66 yuan.

這款智能手機銷售從5288元人民幣(合840美元)的16 GB裸機,6088元的32 GB版以及6888元的64 GB版。中國電信銷售這部手機帶有每月49元起的套餐,而中國聯通提供的是月供66元起。

China Unicom also started sales in several outlets, including the flagship store in Lujiazui in the Pudong New Area. At least 300,000 people have booked the new iPhone 5 through the telco's website and hotline.

中國聯通也開始在一些門店銷售,包括在浦東陸家嘴的旗艦店。至少30萬人已經通過電信的網站和熱線預訂了新iPhone 5 。

Apple will officially start sales of iPhone 5 at 7am today, according to the company.

蘋果今天早上7點將正式開始銷售iPhone 5,根據該公司。

Customers can't buy an iPhone 5 without reservation due to Apple's new online reservation system.

如果沒有在蘋果新的在線預訂系統上預定,顧客將不能購買iPhone 5。

China is now the company's second-biggest regional market behind the US.

中國現在是該公司僅次於美國的第二大區域市場。

Even if Apple has many fans, the market share of iPhone is limited in China, the world's biggest mobile phone market.

即使蘋果有很多粉絲,但在中國這個世界上最大的移動電話市場上iPhone的市場份額是有限的。

At the end of the third quarter, Apple's share was only 7 percent, ranking No. 6 in the domestic market behind Samsung and Lenovo, according to IDC, a US-based IT research firm.

在第三季度末,蘋果的份額僅爲7%,在國內市場排名第6,在三星和聯想之後,根據IDC的數據,一家美國信息技術研究公司。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章