英語閱讀雙語新聞

官方數據顯示 我國一線城市房價漲幅連續回落

本文已影響 2.62W人 

The growth of home prices in China's key cities slowed for nine consecutive months to end of June, with prices in the capital actually falling, as the country's moves to cool the residential housing market continued to gain traction, according to official data.

官方數據顯示,隨着我國爲住宅市場降溫的舉措繼續發揮作用,截至6月末,國內重點城市的房價漲幅已連續9個月回落,其中首都北京的房價實際出現下降

The National Bureau of Statistics (NBS) reported that average home prices in Beijing fell for the first time in more than two years in June.

國家統計局稱,,北京的住宅均價出現兩年多以來的首次下跌。

It said Shanghai home prices declined 0.2% month-on-month, while Shenzhen home prices stalled in June, and Guangzhou's grew 0.5%, which was lower than the 0.9% gain in May.

統計局表示,6月份上海房價環比下降0.2%,深圳房價環比持平,廣州房價環比上漲0.5%,低於5月0.9%的漲幅。

"China's 15 hottest property markets, mostly first and second-tier cities, remained stable in June as a city-based property policy continued to take effect," the NBS said in a statement.

統計局在一份聲明中稱:“隨着因城施策的房地產政策繼續發揮作用,6月,國內以一線城市和二線城市爲主的15個熱點房地產市場繼續保持穩定態勢。”

官方數據顯示 我國一線城市房價漲幅連續回落

The price growth of newly built residential properties in key cities in China slowed down in June, and home prices in some 90% of the 70 cities monitored saw month-on-month declines or stayed unchanged, according to the monthly report on home prices across China by the NBS.

統計局發佈的全國房價月度報告顯示,我國重點城市新建住宅價格漲幅6月有所回落,統計局監測的70個城市中,約9成城市的房價環比下降或持平。

Liu Jianwei, senior statistician at the NBS, said city-specific policies have been taking effect across China.

國家統計局高級統計師劉建偉表示,中國各地的特定城市政策已開始生效。

More than 40 cities have launched a wide range of measures to cool down overheating in the home market since October last year, including higher down payment requirements for buyers of second homes, and restrictions on reselling homes.

自去年10月以來,有40多個城市出臺了一系列措施,來爲國內市場過熱降溫,其中包括更高的購買第二套住房的首付要求,以及對房屋轉售的限制。

"On a year-on-year comparison, in all of the 15 key cities, including first-tier and some regional gateway second-tier ones, prices declined in June by somewhere between 0.8 percent and 5.5 percent," Liu said.

劉建偉說道:“與去年同期相比,在所有15個主要城市,包括一線和部分地區的二線城市,房價在6月份下跌了0.8%到5.5%。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章