英語閱讀雙語新聞

中國人抗議韓國樂天,美國人吐槽

本文已影響 1.1W人 

Dozens of people holding Chairman Maoposters protested in China's Jilin province on Sunday, calling for a boycott ofSouth Korean goods as part of a backlash against the country's Lotte Group.

週日在中國吉林省,數十羣衆高舉毛主席的畫像在街上呼籲人們抵制韓國產品,進而抗議韓國樂天集團。

The retail giant has faced growingopposition in China since signing a deal to provide land for a USmissile-defence system Tuesday.

韓國樂天,這一零售業界的巨頭,正因爲在上週二同意爲美國導彈防禦系統提供土地,而越來越遭受到中國人的抵制。

The plan to install the TerminalHigh-Altitude Area Defense (THAAD) system was prompted by threats from NorthKorea, but Beijing fears the move will undermine its own military capabilities.

薩德計劃的提出是爲了防範朝鮮的威脅,但是北京擔心這一舉動會妨礙到它的軍事體系。

"No to THAAD! Boycott Koreangoods!" chanted the protesters in northern Jilin province.

“不要薩德!棒子滾粗!”這樣的抗議聲在吉林北部到處都能聽到。

"Patriotism starts with me! Long livethe Communist Party!"

“愛國從我做起!T·G萬歲!”

中國人抗議韓國樂天,美國人吐槽

Similar protests have sprouted across thecountry, as Lotte suffers setbacks in several of its Chinese ventures -- fromlast month's government-ordered halt of a $2.6 billion theme park project toapparent cyber-attacks on company websites.

抗議浪潮已經席捲了全中國,同時樂天在華合資企業已經遭受了數次挫折——包括價值26億美元的主題公園項目被勒令停工以及公司官網被黑等。

Citing fire violations, authorities inLiaoning's Dandong city have also suspended the operation of Lotte Mart, the Yonhapnews agency reported on Saturday.

週日,據韓國聯合通訊社報道,遼寧丹東有關當局以存在消防隱患的名義,勒令樂天瑪特超市停業休整

Earlier this week, major tour operatorsconfirmed to AFP that trips to South Korea have been suspended "due topolicy and safety factors."

在本週早些時候,主要旅行社向法新社證實道,出於“政策和安全方面的考量”,去往韓國的線路已經暫停發售。

China has repeatedly denounced THAAD as athreat to its security, with a foreign ministry spokesman saying "theconsequences entailed will be borne by the US and the Republic of Korea".

中國一再強調薩德的佈置會對其國防安全造成威脅,中國外交部發言人表示:“美國和韓國必須要承擔(他們行爲的)後果”

Calls are growing in China for Beijing touse the carrot and stick of its huge market to raise pressure on South Korea toabandon the THAAD plan.

在中國,關於對韓國恩威並施,利用巨大的市場施加壓力,迫使韓國放棄薩德計劃的呼聲越來越大。

The stakes are high for Lotte, which hasinvested more than ten trillion won ($8.76 billion) in its Chinese operationssince 1994.

對樂天而言,風險是巨大的,因爲自1994年以來樂天在華已有87.6億美元的投資。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章