口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第874期:南京檢察機關就是否逮捕虐童案養母舉行聽證會

本文已影響 1.18W人 

【背景】

養母將孩子打成輕傷一級,是否該予以批准逮捕?昨日,南京市浦口區檢察院就備受關注的南京“虐童案”舉行審查逮捕聽證會。

新聞

請看《中國日報》的報道

NANJing - Members of the public have voiced divided views on the arrest of an adoptive mother who allegedly abused her nine-year-old foster son.
南京消息,參加聽證會的人員就是否逮捕涉嫌虐待九歲養子的養母李某表達了不同的意見。

【講解】

divided views是意見不一;adoptive mother是養母;foster son是養子。
南京市浦口區檢察院就備受關注的犯罪嫌疑人李某某涉嫌故意傷害一案舉行審查逮捕聽證會,由政協委員(political consultants),法律專家(legal experts)、心理學專家(psychologists),教育相關人員等共18人應邀參加了此次聽證會(hearing)。
部分與會人員建議檢察院謹慎處理家暴事件(be careful when handling the domestic violence),將這名男童的利益放在第一位(put the boy's interest at the top of their decision);而其他人則建議嚴厲處理(be handled severely)這一事件。
浦口區檢察院(procuratorate)相關負責人表示,將綜合此次聽證會各方意見(take the panel's opinions into consideration),嚴格依法規範辦案,在法定期限內依法作出是否逮捕的決定(decide whether to issue an arrest for the woman)。
4月3日,一網友在微博上公佈一組照片,一男童背後密密麻麻重疊交錯的傷痕像是被鞭子抽過。經醫學鑑定(medical appraisal),受害兒童挫傷面積超過體表面積的10%(covered 10 percent of his body),屬輕傷一級(grade one minor injuries)。
辯護律師宣讀了李某某的致歉信(apology letter),她在信中表示,“今後,我將用加倍的關愛(double my love to take care of the boy in the future)來彌補我的過失,使孩子能夠健康成長。”
虐待兒童罪(child abuse offense)指家庭成員虐待孩子(family members mistreating a child),可處兩年有期徒刑(two years in prison)或拘留(detention)的處罰。

這句話怎麼說(時事篇) 第874期:南京檢察機關就是否逮捕虐童案養母舉行聽證會

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章