口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第522期:二級以上醫院醫患須籤拒紅包協議

本文已影響 2.11W人 

【背景】

國家衛生計生委辦公廳印發《關於醫患雙方簽署不收和不送“紅包”協議書的通知》,從今年5月1日起,全國二級以上醫療機構,在患者住院時須和患者簽訂不收、不送“紅包”協議。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

BEIJing - Doctors will be required to sign written commitments of not accepting any kickbacks or gifts from hospitalized patients beginning May 1.
北京消息,新規定要求醫生簽署不收受住院患者的回扣及禮物的協議書,於5月1日起執行。

【講解】

accept kickbacks是收受回扣。
週四,國家衛生計生委辦公廳發表聲明表示,醫療機構應在患者入院(hospitalize)24小時內,由經治醫師向患者或患方代表提供《醫患雙方不收和不送“紅包”協議書》。患者也要在協議書上簽字,以承諾不向醫務人員送額外的錢款(extra money)、貴重禮品。
許多患者因爲害怕(in fear of)自己不受重視(neglected)或是得到糟糕的治療(poor treatment),都傾向於(be inclined to do sth.傾向於做某事;)向醫生送禮或送“紅包”。如果醫生很有名,或是重大手術(surgery),那醫生收受的賄賂則越大。
簽署協議書的舉動是爲了創造廉潔和諧的醫療環境(create a clean environment at hospitals),保持簡單的醫患關係(keep doctor-patient relations simple)。
各級衛生部門(health departments)須設立統一投訴熱線(tip-off hotlines),醫患雙方的協議書要納入病案管理,歸檔(archives)保存。

這句話怎麼說(時事篇) 第522期:二級以上醫院醫患須籤拒紅包協議

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀