口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第1127期:Brush and Shave 刷牙和剃鬚

本文已影響 1.44W人 

Todd: Okay. So Meg, this week we're talking about just grooming habits and stuff. So let's go now to like out teeth. Now, the dentist says you should floss every day. Do you floss every day?

託德:好。梅格,這周我們來討論裝扮習慣。我們先來說牙齒。牙醫說應該每天都用牙線。那你會每天用牙線嗎?

Meg: Now, I do actually. I'm pretty consistent with it because a couple years back I had some cavity issues that I didn't want to go through again. And I wasn't good about flossing before that but the dentist said that if I flossed and used mouthwash regularly, probably it could be avoided. And so ever since then, really every day, I do it.

梅格:我的確在這樣做。我現在在按照牙醫的要求去做,因爲幾年以前我長了蛀牙,我不想再經歷一次。我以前不常用牙線,不過牙醫說,如果我定期用牙線和漱口水,可以預防蛀牙。所以從那時起,我就開始每天用牙線了。

Todd: Well that's good.

託德:嗯,這很好。

Meg: Yeah. What about you?

梅格:對。你呢?

Todd: Well the dentist always says you should floss more. I'm pretty good about every other day. And then every now and then I'll get it on a binge, like, "Oh I'm going to floss every meal like I'm supposed to," but I'm pretty good. I brush my teeth twice a day. I know some people at work, I see them brushing after lunch. Are you one of those people that brushes their teeth three times a day?

託德:牙醫經常說,要多用牙線。我隔一天用一次牙線。我偶爾會大吃一頓,然後我會想:“我吃完飯就要用牙線,我就應該這樣做”,不過我還好。我每天刷兩次牙。我看到有同事午飯後也刷牙。你是那種每天刷三次牙的人嗎?

Meg: No, I do twice a day also. Do you do morning and night?

梅格:不是,我也是每天刷兩次牙。你是早晚刷牙吧?

Todd: Yeah. And actually, my dentist told me don't do it three times a day because if you do it too much, it could do damage to your gums. Plus, he said I was brushing my teeth too hard. So I was pushing my gums back.

託德:對。其實,我的牙醫告訴我,不要一天刷三次牙,因爲刷牙次數太多,會對牙齦造成損害。另外,他說我刷牙的時候太用力了。所以我的牙齦有些萎縮。

Meg: Yeah. I actually had the exact same experience. Earlier this year, I went to the dentist because I felt like I maybe had some cavities because I had sensitivity in my teeth, and I was also brushing too hard because I was working, so I really want them to be so clean. And so my gums also were receding a little bit.

梅格:嗯。我也有相同的經歷。今年早些時候我去看了牙醫,因爲我感覺我可能長了蛀牙,我的牙齒變得非常敏感,我刷牙也很使勁,因爲我希望把牙齒刷乾淨。我的牙齦也有些萎縮。

Todd: Yeah, and so painful when it happens. You realize you have to reverse it, you know.

託德:嗯,這會很疼的。你意識到要去改變。

Meg: Yeah.

梅格:對。

Todd: So what about the tongue scraper? Do you do little tongue scraper thing?

託德:那刮舌器呢?你會用刮舌器刮舌苔嗎?

Meg: I don't have like a tongue scraper. I just kind of use my toothbrush and just brush it a little bit I guess. Do you use a tongue scraper?

梅格:我不喜歡用刮舌器。我一般就用牙刷稍微刮一下舌苔。你用刮舌器嗎?

Todd: I have one. I use it sometimes.

託德:我有一個刮舌器。我偶爾會用。

Meg: Well how does it work? What does it do?

梅格:那要怎麼用?那有作用嗎?

Todd: It's just you're raking leaves. You just put it in your mouth and you just scrape your tongue. And you do get some stuff that comes off of it and you're like, "Oh wow." But yeah.

託德:就像掃落葉一樣。把刮舌器放進嘴裏,然後刮舌頭。你的確可以刮下來一些東西,你會因爲驚奇而發出“哇哦”的驚呼。就是這樣。

Meg: That sounds kind of gross actually.

梅格:那聽上去有點兒噁心。

Todd: It is a little bit gross, yeah.

託德:是有些噁心。

Meg: But good for your mouth.

梅格:不過對口腔有好處。

Todd: Yes, definitely good. Definitely good. So then the other thing I guess we can talk about is a shaving now. So I'm the guy, so I have the facial hair.

託德:對,絕對有好處。當然有好處。我想現在我們可以來談談刮鬍子。我是男人,所以我會長鬍子。

Meg: Right.

梅格:嗯。

Todd: But I'm pretty lucky. I only have to shave maybe twice a week.

託德:不過我非常幸運。我一週刮兩次鬍子就可以。

Meg: Oh really?

梅格:哦,真的嗎?

Todd: I can get away with it, yeah.

託德:嗯,我可以擺脫這種困擾。

Meg: Yeah.

梅格:好。

Todd: Yeah. I don't have the full on manly beard thing that comes out, so.

託德:嗯,我不會長那種濃密的鬍子。

Meg: Yeah, yeah. Some people have to shave like twice a day, so that seems like it would be inconvenient.

梅格:好。有些人一天要刮兩次鬍子,看起來那很麻煩。

Todd: Yeah. So do you – I guess because you're a woman, do you have to do the legs thing?

託德:對。你是女性,那你要刮腿毛嗎?

Meg: Yes, yes. I do shave my legs pretty much every time I take a shower.

梅格:對。我每次洗澡的時候都會刮腿毛。

Todd: Really?

託德:真的嗎?

Meg: Yeah.

梅格:對。

Todd: How annoying?

託德:很煩人嗎?

Meg: Yeah. Well yeah, it is annoying. I actually really don't like it. I wish I didn't have to do it. And I mean, I guess I could choose to stop, but I'd rather do it. So yeah.

梅格:對,很煩人。實際上我不喜歡刮腿毛。我希望我不用刮腿毛。我的意思是,也許我可以選擇不刮腿毛,可是我寧願去做。就是這樣。

Todd: Wow.

託德:哇哦。

Meg: Usually every time I take a shower because then if you're wearing a skirt or shorts, it's visible. So yeah, I'm just trying to be careful.

梅格:因爲穿短裙或短褲的時候會看到,所以我每次洗澡的時候會刮腿毛。我會盡量小心一些。

Todd: Wow. Honestly from a guy's perspective, when I look and I think about women shaving basically their calves below their knees, it looks like it'd be very easy to cut yourself because your legs are kind of hard, do you know what I mean?

託德:哇哦。說實話,從男性的角度來看,我看到或者說想到女生刮膝蓋下面的小腿的毛時,我認爲你們很容易劃傷自己,因爲我認爲腿上的毛很難刮,你懂我的意思嗎?

Meg: Yeah. Yeah. I think for the calves, it's not so bad because it's kind of a straight – it's more smooth, but the knee part, you have to be careful.

梅格:我明白。其實小腿的毛不太難刮,因爲小腿是直的,而且也更光滑,但是在刮膝蓋上的毛時一定要小心。

Todd: Right, yeah.

託德:對。

Meg: Because it's like a shape, and the ankles and feet.

梅格:因爲膝蓋的形狀所以有些困難,而且腳踝和腳上的毛也很難刮。

Todd: Yeah. That's like for guys our problem is right under the chin and then the Adam's apple. The Adam's apple is brutal because you kind of have to go around it, so it's very easy to cut yourself.

託德:對。就好像我們男人,下巴下面和喉結位置的鬍子很難刮。喉結上的鬍子很難刮,因爲你要圍繞喉結刮,所以很容易會劃傷自己。

Meg: Yeah. Do you use an electric razor?

梅格:嗯。你用電動剃鬚刀嗎?

Todd: No, I should. I'm very environmentally unfriendly. I use those plastic razors because they're just so easy.

託德:不,我不用。我是一個非常環保的人。我用塑料刮鬍刀,很方便。

Meg: Yeah.

梅格:好。

Todd: And actually, I kind of get away with it because of the gym I go to. They offer it. They have free razors in the men's room. So I just do it there, save a few bucks.

託德:實際上,我可以不買刮鬍刀,因爲我去的那家健身房提供剃鬚刀。男性更衣室裏有供免費使用的剃鬚刀。所以我一般都在那裏刮鬍子,這可以省幾美元。

Meg: Yeah, might as well.

梅格:嗯,不錯。

Todd: Yeah, interesting. Well anyway, I guess we're somewhat healthy.

託德:嗯,很有意思。總之,我想我們都很健康。

Meg: Yeah. We're clean at least.

梅格:嗯,至少我們很整潔。

Todd: Exactly.

託德:沒錯。

美語情景對話 第1127期:Brush and Shave 刷牙和剃鬚

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. be consistent with (觀點等)一致的,吻合的,不矛盾的;
例句:Experiments show that the proportional increase is consistent with age.
實驗表明,比例隨着年齡的增長而有規律的增加。
2. every now and then 不時;有時;偶爾;
例句:She comes to visit us every now and then.
她時常來看望我們。
3. get away with (做壞事而)未受懲罰;(做冒險之事而)未遭遇不測;
例句:This is one of the few jobs you can do and get away with being completely drunk.
這是你能幹的爲數不多的幾份工作之一,喝得爛醉如泥也沒人管。
4. would rather do sth. 寧願;寧可;
例句:If it's all the same to you, I'd rather work at home.
如果對你來說沒什麼差別,我寧願在家中工作。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章