口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第595期:Makeovers 整容

本文已影響 3.71K人 

Wendi: At my station there's a lot of weirdoes. Have you noticed?

溫迪:我坐火車那站有很多古怪的人,你注意到了嗎?

Todd: There is a lot of weirdoes in the train station.

託德:火車站是有很多古怪的人。

Wendi: There's a lot of weirdoes at my station.

溫迪:我坐車那站有很多古怪的人。

Todd: Yeah, why do you think that? Do you think that they just like the train station or it's this area?

託德:嗯,你爲什麼這麼認爲?你認爲他們喜歡那個火車站還是喜歡那個地區?

Wendi: I don't know. What do you think?

溫迪:我不知道。你怎麼看?

Todd: I don't know either. But I've lived all over Japan and I noticed that this train station is kind of.

託德:我也不知道。我在日本各個地區都生活過,我注意到這個車站有點兒……

Wendi: Quite strange?

溫迪:很奇怪嗎?

Todd: Quite weird. Yeah, like the one guy that amazes me, is the really, really dirty guy.

託德:非常奇怪。讓我吃驚的是一個非常非常髒的人。

Wendi: Yeah.

溫迪:嗯。

Todd: Super dirty guy.

託德:超級髒的人。

Wendi: The dirtiest of the dirty.

溫迪:最髒的人。

Todd: Right, the guy that's got the long hair and it hangs down and you can't see his face and he's like caked in dirt, like if that guy took a shower it would hurt.

託德:沒錯,那個人的頭髮很長,頭髮垂下來完全看不到他的臉,他看起來像泥塊一樣,如果他洗澡可能會受傷。

Wendi: Yeah.

溫迪:嗯。

Todd: I wonder how, and he's old.

託德:我很好奇他爲什麼會這樣,而且他年紀很大了。

Wendi: You know what would be amazing if we put him on Swan. On the Swan.

溫迪:你知道嗎,真正令人驚奇的是我們要讓他去上《Swan》這個節目會怎麼樣。

Todd: What's Swan?

託德:《Swan》是什麼節目?

Wendi: Swan is like this incredible makeover show where they like slice and dice people.

溫迪:《Swan》是一檔令人難以置信的整形節目,節目中會給人們整容。

Todd: Sort of like change his hair and give him like...

託德:就像改變他的髮型,給他……

Wendi: Yeah and like they give people like new jaws. They like just cut them up like serious. It's like extreme plastic surgery, like...

溫迪:對,會給人們的下巴進行整形。他們會改變人們的面容。就像極端的整容手術……

Todd: Is this a Canadian show?

託德:這是加拿大的電視節目嗎?

Wendi: It's an American show of course.

溫迪:當然是美國的電視節目了。

Todd: Really. I've been overseas. I don't know American shows.

託德:真的嗎?我一直在海外。我都不知道美國有什麼電視節目。

Wendi: Yeah, any ways. The swan basically like, they hang out and they find really unattractive people and they slice and dice them into like pageant queens.

溫迪:嗯,其實,《Swan》這個節目會去街頭尋找相貌平平的人,然後給他們整形,把他們變成選美皇后。

Todd: Oh, wow.

託德:哦,哇。

Wendi: It's really foul. But anyway's.

溫迪:非常可怕。

Todd: Yeah, actually that's.

託德:實際上……

Wendi: They could turn him into a beauty.

溫迪:他們能把那個人變成帥哥。

Todd: Yeah, maybe he doesn't want to.

託德:嗯,也許他並不想這樣做。

Wendi: It's actually really twisted this show, like it's, like I've seen shots of it kind of thing, but it's actually incredibly disturbing. Like that people would be willing to fully like, slice and dice, like they kind of do like this inventory. They do like a 360 of the person, like they show then in like their bras and panty of something. I don't really know. And they like, they just do this thing down the side, like, "We are going to take out all of her teeth and you know, crack her jaw in five places and reduce her nose and open up her eyes and take off the left limb and whatever you know, they just like go down this list. It's just unbelievable and then they actually do it.

溫迪:這個節目有點扭曲,我只看過幾個片段,不過那也令人很不安。人們願意接受整形手術,願意按照醫生的建議去做。他們想360度變身成爲另一個人,願意展現他們的胸部和內褲。我不明白。他們喜歡這樣做,他們會說:我們要把她的牙齒拔掉,下巴有五個地方需要整,把鼻子修整一下,開眼角,左肢也需要重塑,他們會按照這個列表去做。這簡直令人難以置信,而他們確實這麼做了。

Todd: Wow!

託德:哇!

Wendi: Yeah and then they end up with these people that look like drastically different but that have gone through like crazy, like, I don't know, six month-eight month surgeries and everything else to get there kind of thing. It's crazy.

溫迪:對,這些人接受整容手術之後看起來與之前判若兩人,不過他們要經歷六個月或八個月的診療時間,才能完成整個過程。這太瘋狂了。

美語情景對話 第595期:Makeovers 整容

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. all over 到處;遍及;
例句New houses are springing up all over the city.
新建築物猶如雨後春筍般地出現在這座城市裏。
2. hang out 閒逛,逗留;
例句:I like to hang out at mall with my friends.
我喜歡和我的朋友一起去購物中心閒蕩。
3. turn into (使)變成;(使)成爲;
例句:Her bitter experience has turned her into a stronger person.
痛苦的經歷使她變得更堅強了。
4. be willing to do sth. 樂意的;願意的;
例句:Henry wasn't willing to take the gamble.
享利是不願意冒這個風險的。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章