商務英語常用商務英語口語

365天實用商務口語 第58期:產品價格

本文已影響 1.97W人 

I've already quoted you the rock-bottom price.

ing-bottom: 100%;">365天實用商務口語 第58期:產品價格
我已經給您報了最低價了。

This price is quite reasonable.

這個價錢是很合理的。

This price is quite low.

這個價錢很低了。

This is a good bargain/buy!

這多便宜多划得來啊!

I can give you a 10% discount.

我可以給您打九折。

In that case,we can knock off 1O%.

這樣的話,我們可以打九折。

There is no discount.

不能打折。

It's not expensive at all.

這個一點也不貴。

It's worth the price.

值這個價錢。

Less expensive, lower quality.

便宜的質量差。

Cheap things always have bad quality.

便宜沒好貨。

We don't bargain.

我們不講價。

It's fixed price.

價錢是固定的。

Normally we have no second price.

通常我們都是不二價的。

You'll find nothing less expensive than this.

您會發現沒有更便宜的了。

There isn't anything cheaper than this.

沒有比這更便宜的了。

If you buy two sets, I can give you a discount.

如果您買兩套,我就給您打個折。

The price will be cheaper if you buy more.

如果您多買點,價錢就便宜些。

It can't be any cheaper.

不能再便宜了。

It's the cheapest.

這是最便宜的了。

It's cheap enough.

這已經夠便宜的了。

Let's meet each other halfway.

咱們各讓一半吧。

Could you add 20 yuan?

您能給加20塊錢嗎?

Add 20 yuan,this will be yours.

加20塊錢,這個就是您的了。

Take it or leave it.

要買就買,不買拉倒。

I can't sell it at this price.

這個價格我不能賣。

Please check other stores.

請到別家商店去看看吧。

How much is this piano, please?

請問,這架鋼琴多少錢?

10,620 yuan.

10620塊錢。

Wow, that's kind of expensive!

哇,有點兒貴啊!

But you must realize it, sir. Beethoven is the most famous brand.

可是,先生,您得明白,貝多芬可是最著名的牌子啊。

Nevertheless, it's altogether too extravagant for me. I just want to get one to leam how to play the piano.

不管怎麼說,總之這對我來說太奢侈了。我只是想買一架供我學習用。

Then how about this one made in Guangzhou.

那麼這架廣州生產的怎麼樣?

I hope its quality is guaranteed.

希望質量能有保證。

Oh, yes, sir. I think you'll find we have an excellent reputation for quality and service.

噢,當然有保證,先生。我想你會發現我們店因爲質量和服務好聲譽很不錯。

Can you come down a little bit?

便宜點兒可以嗎?

Normally we have no second price. As you are coming to us for the first time, I'll make it 5.000 yuan.

通常我們都是不二價的,不過既然您是第一次光顧我們店,我就要5000元吧。

Thank you. I'll take it.

謝謝。我買了。

1.“kind of”亦可寫爲“kinda”,表示“有點兒,有幾分”的意思,用英語可以解釋爲“slightly but not exactly",例如:That made me feel kind of stupid.(那讓我感覺有點傻。)l kind of like him.(我有點兒喜歡他。)He's kinda dumb,isn't he?(他有點傻,不是嗎?)
2.“nevertheless”是副詞,意爲“儘管如此,不管怎麼說,然而,不過,仍然”,例如:He was tired; nevertheless,he kept working.(儘管他累了,但他還是繼續工作。)
3.“have a reputation for...”表示“有…名聲,以…而有名聲”,例如:He has a reputation for being strict but fair.(他以嚴厲公正出名。)The Business School has a reputaion for excellence in research. (達個商學院因精於研究而聲譽不錯。)

有關價格的英文表達

每位售貨員都不可避免地會接觸到一些外國客人,用到有關價格的英文表達,現在就按其結構分爲三類加以歸納,希望對大家有所幫助。

1.名詞短語
reasonable price合理的價格
moderate/favorable e/fair price適中的價格
good price好價格
attractive price誘人的價格
favorable price優惠價
competitive price有競爭力的價格
highest price最高價
lowest price最低價
rock-bottom price最低價
lowest price最低價
retail price零售價
fixed price定價
reduced price折扣價
market price市場價
2.動詞短語
bring down/lower/reduce the price降價。
cut/slash the price削價
charge high price索高價
raise the price提價
offer the price出價
set/fix the price制定價格
3.短句
Prices drop/fall/decline/go down.價格下跌。
Prices jump up/rise/shoot up/go up.價格上漲。
Prices remain stable.價格穩定。
Prices fluctuate.價格波動。
需要注意的是,表示價格的“高”“低”且與“price”搭配時,要用“high”和“low”;表示物品的“貴” “賤”時,要用“expensive/pricey”和“cheap”,不可混淆。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章