商務英語常用商務英語口語

輕鬆日記商務職場篇 第156期:主持會議

本文已影響 1.16W人 

核心句型:
The project leader will quarterback the meeting.
項目領導人將主持這場會議。
quarterback一般是用來指美式足球中的“四分衛”,在球隊裏是主力,這個短語的正確意思是:“主持,領導”。因此,當美國人說"The project leader will quarterback the meeting."時,他/她要表達的意思就是:"The project leader will chair the meeting."、"The meeting will be presided over by the project leader."。
情景對白:
Jane: There is a meeting at 2 o'clock. You know?
簡:下午兩點有個會議,你知道嗎?
Shirley: Sure. The project leader will quarterback the meeting, as far as I know.
雪莉:當然知道了,而且據我所知,項目領導人將主持這場會議。
搭配句積累:
①Wow, when will the meeting be held?
哇,那會議什麼時候舉行啊?
②Then it seems the meeting is of great importance.
看來這個會議很重要啊。
③And the leader will arrive here tomorrow morning.
領導人明天上午到這兒。
④I am looking forward to seeing him.
我一直期望能夠見到他。
單詞:
preside vt. 主持,擔任會議主席
The PM presided over a meeting of his inner Cabinet.
首相主持了一次核心內閣會議。
He presided at the trial of the Maguire Seven.
他主審馬圭爾等七人案。
We are very proud and honored to preside at this dinner in honor of Chairman Smith.
我爲能在此爲史密斯董事長主持晚宴而深感驕傲和榮幸。

輕鬆日記商務職場篇 第156期:主持會議

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章