商務英語常用商務英語口語

輕鬆日記商務職場篇 第184期:有主見

本文已影響 2.78W人 

核心句型:

ing-bottom: 57.97%;">輕鬆日記商務職場篇 第184期:有主見

you.should have a mind of your own.

你要有主見啊。

have a mind of one's own 這句習語就是:“有自己的意見、想法”的意思,也就是漢語裏面說的:“自在主張,性格果斷”。因此,當美國人說"You should have a mind of your own."時,他/她要表達的意思就是:"You should have your own opinions."、"You should make your own decisions."、"You should not get governed by the views or choices of others."。

情景對白:

Shirley: Both of the two plans are feasible. It's hard for me to choose. Can you decide it for me?

雪莉:兩種計劃方案都可行,真的很難選擇。你能幫我決定嗎?

Benjamin: Oh, sweetie, it's up to you. You should have a mind of your own.

本傑明:哦,親愛的,這件事情你說了算,你要有主見啊。

搭配句積累:

①I can't decide which scheme is better.

我不確定哪種方案更好。

②You'd better not always listen to others.

你不要總是聽別人怎麼講。

③Don't turn to others for help whenever you're in trouble.

不要遇到點麻煩就向別人求助。

④Don't just echo the views of others.

不要人云亦云。

單詞:

feasible adj. 可行的

She questioned whether it was feasible to stimulate investment in these regions.

她對在這些地區刺激投資是否可行表示懷疑。

That may be fine for the US, but it's not feasible for a mass European market.

那也許適合美國,但對於龐大的歐洲市場卻並不可行。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章