口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第2219期:刑法修正案草案二審 最低刑責年齡擬下調至12週歲

本文已影響 1.44W人 

【背景】

13日,十三屆全國人大常委會第二十二次會議在北京舉行。此次會上亮相的諸多法律草案條文備受矚目,其中包括,最低刑事責任年齡擬降至12週歲,擬將冒名頂替上大學行爲認定爲犯罪,擬對暴力襲警行爲增加單獨的法定刑,等等。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

A draft amendment to the Criminal Law was submitted to the bimonthly session of the National People's Congress Standing Committee, China's top legislature, for a second review on Tuesday.

週二,刑法修正案草案在中國最高立法機關全國人民代表大會常務委員會每兩個月舉行一次的會議上提交二次審議。

【講解】

Criminal Law是刑法。
修正案草案提出,在某些特殊情況(special situations)下,我國的刑事責任年齡(age of criminal liability)可下調至12歲。
修正案草案建議追究“冒名頂替上大學者”("college imposters")的刑事責任。
修正案草案建議,性侵(sexual assault)不滿十週歲的幼女等嚴重情形適用更重刑罰(harsher punishment)。
此外,刑法修正案草案二審稿增加特殊職責人員性侵犯罪,對負有監護、收養、看護、教育、醫療等特殊職責人員,與已滿14週歲不滿16週歲(aged 14 to 16)未成年女性發生性關係的,不論未成年人是否同意,都應追究刑事責任,處三年以下有期徒刑(sentenced to no more than 3 years in prison),情節惡劣的(those involved in serious cases)處三年以上十年以下有期徒刑(sentenced to 3 to 10 years' imprisonment)。

這句話怎麼說(時事篇) 第2219期:刑法修正案草案二審 最低刑責年齡擬下調至12週歲

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章