英語閱讀英語文化

雙語故事:Pinocchio 木偶奇遇記(6)

本文已影響 1.69W人 

padding-bottom: 75%;">雙語故事:Pinocchio 木偶奇遇記(6)

One morning, Pinocchio was walking to the farm. He looked down and saw a snail. The snail was the blue-haired fairy's pet. It looked very sad. It said that the fairy was very sick. Pinocchio gave the snail some money. He wanted the snail to buy medicine for the fairy.

有天早上,皮諾奇走在農場的路上,他低頭一看,看到了一隻蝸牛。這隻蝸牛是藍髮仙女的寵物。它看起來很悲傷,它說仙女現在病得很重。皮諾奇交給這隻蝸牛一些錢,要它買藥給仙女吃。

"You are very kind, Pinocchio," said the snail. "I will go to buy it now."

“皮諾奇,你人真好,”蝸牛說。“我現在就去買。”

All day, Pinocchio was worried about the fairy. He wanted to see her again. That night, he had a dream. The blue-haired fairy was talking to him.

一整天下來,皮諾奇都很擔心仙女,他想要再見她一面。那天晚上,他作了一個夢,夢到那位藍髮仙女正在對他說話。

"Before, you were a naughty boy," she said. "Now, you are kind-hearted and hard-working. I will make you into a real boy. Good-bye, Pinocchio. May you always be happy."

“你從前是個頑皮的男孩,”她說。“不過,你現在心地善良又努力,我會讓你變成一位真正的男孩。再見了,皮諾奇,祝你永遠快樂。”

Pinocchio woke up. He ran to the mirror and touched himself. He had skin! He was a real boy now! He ran to Geppetto's room and told him the news. Geppetto was very happy and gave him a warm hug. From then on, they lived happily ever after.

皮諾奇醒來,他跑到鏡子前面,摸摸自己。他有皮膚了!現在他是個真正的男孩了!他跑到格培多的房間告訴他這個消息。格培多很開心,緊緊地擁抱着他。從此,他們便過着幸福快樂的日子。

詞彙點津:

kind-hearted 仁慈的,好心腸的

hard-working 勤勉的

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章