口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1309期:年春運高峯大數據 北京春節回家成本最高

本文已影響 9.57K人 

【背景】

從1月24日起,春運進入最高峯。新京報聯合攜程集團發佈的春運大數據顯示,今年春運期間往返機票價格同比去年略有上升,其中北京春節回家成本最高;此外,隨着“二孩”家庭的增多,嬰兒票增長量是兒童票的兩倍。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Prices for air tickets during the Chinese Lunar New Year holiday rose in most domestic cities while the number of tickets for infants increased sharply, according to big data jointly released by Beijing News and Chinese travel giant Ctrip.

新京報聯合中國旅遊巨頭攜程集團發佈的春運大數據顯示,今年春運期間大部分國內城市的機票價格均有上漲,嬰兒票的數量大幅增長。

【講解】

Chinese Lunar New Year是春節,中國農曆新年;prices for air tickets是機票價格。
攜程集團大數據(big data)顯示,北上廣等一線城市(first-tier cities)的機票價格相對平穩,春運往返機票(prices for roundtrip tickets)的漲幅都在4%以內。北京往返機票的平均價格(average price of a roundtrip air ticket)是12個城市中最貴的(the most expensive),爲2836.2元。
平均票價上漲,與購買頭等艙和商務艙(first and business-class)的人數增加有關。根據攜程集團實時機票數據統計,今年春運期間,預訂“兩艙”的總量比去年同期增加了131%,其中乘機人爲60週歲以上老年人(aged over 60)比去年增長了49.9%。
攜程旅行網數據顯示,上海飛和田的航線最爲難買(the most difficult route to get an air ticket for),平均在春節前188天下單預訂(book 188 days in advance)。
訂票數據顯示,今年的嬰兒票(infant air tickets)同比去年增長量明顯,達到18.1%,是兒童票(children's tickets)增長量的近兩倍。

這句話怎麼說(時事篇) 第1309期:年春運高峯大數據 北京春節回家成本最高

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章