語言學習德語學習

聽《老友記》學德語:不要相信禮輕情意重

本文已影響 3.56K人 

【欄目介紹】

ing-bottom: 75%;">聽《老友記》學德語:不要相信禮輕情意重

暢遊在德語影視劇的海洋裏,體會劇中人的喜怒哀樂,是一種神奇的體驗。以及,看劇的時候,也可以順便學到很多地道的德語表達哦。歡迎來到《看德劇學德語》專欄,一起開啓德語進階之路吧。

 

【本期導讀】

本期選取的是德語配音版《老友記》第二季第九集中的一個片段:莫妮卡和瑞秋爲了省錢,做了些餅乾代替聖誕節小費,支付給報童、郵差和管理員等等。結果送來的報紙撕裂了,郵包也砸壞了。她們的暖氣關不掉了,電工也不修理,她們疑心他也在爲沒收到錢而生氣。

  

【本期音頻】

 

【參考文本】

Chandler: Ich weiß noch, wie mein Vater in einem knallroten Mantel und super großen schwarzen Stiefeln, die vorne´ne Schnalle hatten...in der Wohnung rumschlich. Er wollte auf gar keinen Fall gesehen werden, aber er war betrunken, stolperte überall herum und machte solchen Krach für das von Dachwohnung.

錢德勒:我記得我爸爸,他穿了一身火紅的衣服,黑色的大靴子,還有皮帶,在家裏鬼鬼祟祟的,他不想被任何人發現,可是他喝的醉醺醺的,然後東撞西撞,在閣樓製造出很大的噪音。

Rachel: Das höre ich aber nicht nach einer schönen Weihnacht an.

瑞秋:聽起來不像是一個快樂的聖誕節。

Chandler: Das war keine Weihnacht gesagt.

錢德勒:沒有人說是聖誕節。

Ross: Hat einer von euch schon was von Phoebe gehört?

羅斯:有沒有菲比的消息?

Rachel: Nein, gar nichts.

瑞秋:沒有。

Monica: Phoebe tut mir Leid.

莫妮卡:希望她沒事。

Joy: Ich weiß genau, was sie durchmacht.

喬伊:是呀,我完全瞭解她的處境。

Monica: Also, Joy, woher willst du denn das wissen?

莫妮卡:你怎麼會完全瞭解她的處境?

Joy: Sie hat´s uns erzählt.

喬伊:她告訴我們的。

Chandler: Was hast du denn da, Monica?

錢德勒:莫妮卡,你買了什麼?

Monica: Ein paar Sachen für die Party.

莫妮卡:派對要用的東西。

Ross: Wieso solltet ihr eigentlich hier? Wolltet ihr nicht Weihnachtseinkäufe machen?

羅斯:爲什麼你們還在這裏?你們不是應該去買聖誕禮物了嗎?

Monica: Ihr habt noch keine Geschenke besorgt? Wie wollt ihr das noch schaffen? Das Morgen ist Weihnachten.

莫妮卡:你們禮物還沒買好嗎?明天就是聖誕節了,你們要怎麼辦?

Chandler: Du hast so etwas Mütterliches an dir, das finde ich rührend.

錢德勒:你還真是像個媽媽一樣親切。

Rachel: Übrigens, Monica. Ich glaub, der Postbote war von deinen Keksen nicht begeistert. Das hier hat er eben bei uns abgegeben.

瑞秋:對了,我想郵差不喜歡你的餅乾。這是他送來的。

Monica: Vielleicht hatte er nur das Gefühl, zu wenige bekommen zu haben.

莫妮卡:也許他是覺得餅乾太少了。

Joy: Manchmal hast du den Verstand eines Vögelchens.

喬伊:有時候你的理解力真的和小鳥差不多。

 

【詞彙學習】

1. knallrot adj. 鮮紅的

2. der Stiefel - 靴子,雨靴 

3. stolpern vi. 踉踉蹌蹌地走,跌跌撞撞

4. die Schnalle -n (皮帶的)帶扣,釦環 

5. die Dachwohnung 屋頂住房,閣樓

6. durchmachen vt. 忍受,遭受,經歷

7. rührend adj. 動人的,感人的,激動人心的

8. der Postbote 郵差

9. der Keks-e 餅乾

 

聲明:本文系滬江德語整理,如有不妥之處,歡迎指正!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀