“做賊心虛”用韓語怎麼說?
本文已影響
2.96W人
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“做賊心虛”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~
做賊心虛
釋義:成語,比喻做了壞事的人,總怕被人發覺而心裏不安。(사자성어. 나쁜 일을 한 사람은 남한테 들킬까봐 불안하다는 것.)
韓語翻譯參考如下:
도둑이 제발 저리다
1.예: 도독이 제발 저리다는 말이 무슨 뜻인지 아세요?
1.例子:你知道做賊心虛是什麼意思嗎?
2.예: 너 항상 이렇게 도둑이 제발 저린듯 하니?
2.例子:你總是這樣做賊心虛似的嗎?
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。