口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第761期:內蒙古18年後重審女廁姦殺案

本文已影響 5.06K人 

【背景】

蒙古高院今日宣佈重審“女廁姦殺案”。1996年,18歲的呼格吉勒圖報警女廁內發現屍體,被認定爲姦殺案兇手執行死刑,9年後另一殺人嫌犯自述爲真兇。

新聞

請看《中國日報》的報道:

Eighteen years after a convict was executed for murder, the highest local court in Inner Mongolia autonomous region has decided to rehear the case, reported Xinhua News Agency on Thursday.
據新華社週四報道,在案犯因謀殺被執行死刑18年後,內蒙古高院決定重審此案。

【講解】

rehear the case是重審案件。
1996年4月9日,18歲的呼和浩特捲菸廠工人呼格吉勒圖向警方報案,在菸廠附近的公廁內發現一具下身赤裸的女屍。被認定對死者進行強姦並掐住死者的脖子致其窒息死亡(rape and choke a woman to death)。雖然證據存疑(despite doubts about the evidence),但是在案件發生的61天后,呼格吉勒圖便被執行了死刑(execute)。
但是9年後,也就是2005年,被媒體譽爲“殺人惡魔”的內蒙系列強姦殺人案(cases of raping and killing women)兇手(murderer)趙志紅落網,並交代(confess)了10起案件,其中就包括上述案件。
內蒙古高院發言人李生晨在新聞發佈會上表示,法庭經過審查後發現“原審據以定罪量刑(evidence leading to the conviction)的證據不確實、不充分(incorrect and insufficient)”,因此決定重審。
呼格吉勒圖的母親自2005年開始就一直試圖證明兒子的清白(prove her son's innocence),接到該再審決定書(retrial decision)後當場痛哭流涕(burst into tears)。
李生晨表示,鑑於原審被告人呼格吉勒圖已經死亡,決定採取書面形式審理,不開庭(not hold a public hearing)。將嚴格依法按程序(strictly according to the due process)、公正及時(in a fair and timely manner)審理此案,如果認定該案確有錯誤,將嚴格依照法定程序,堅決依法予以糾正(surely correct it according to the due process)。

這句話怎麼說(時事篇) 第761期:內蒙古18年後重審女廁姦殺案

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章