口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第438期:中國成功發射嫦娥三號月球探測器

本文已影響 2.84W人 

【背景】

今天凌晨1時30分發射的嫦娥三號探測器標誌着“中國遠大雄心壯志的最新進展”,它將於12月中旬在月球表面着陸,如果成功,這將是人類探測器在時隔近40年後首次在月球上活動。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

XICHANG - China launched the Chang'e-3 lunar probe with the country's first moon rover aboard early on Monday, marking a significant step toward deep space exploration.
新華社報道,週一凌晨,中國發射了承載首輛月球車的嫦娥三號月球探測器,這標誌着我國向深空探測又邁進了重要的一步。

【講解】

moon rover是月球車;lunar probe是月球探測器;deep space exploration是深空探測。
北京時間2日凌晨2點17分,中國在西昌衛星發射中心(Satellite Launch Center)用“長征三號乙”運載火箭(Long March-3B rocket),將中國探月工程二期的嫦娥三號月球探測器成功送入太空。
中國此次送往月球的是一輛無人駕駛車,名字叫“玉兔”("Yutu" ,Jade Rabbit)。攜帶“玉兔”月球車的嫦娥三號探測器將是我國首個在地外天體軟着陸(soft land on the surface of an extraterrestrial body)的宇宙飛船,也是本世紀發射的首個登月艙(moon lander)。
按照計劃,嫦娥三號進入近地點(perigee)高度200公里、遠地點(apogee)高度約38萬公里的地月轉移軌道(the earth-moon transfer orbit),爲載人繞月飛行(manned lunar orbit mission )和載人登月(manned lunar landing)打下堅實基礎。
此次“嫦娥”將在虹灣完成三大科學任務:月表形貌與地質構造調查(survey the moon's geological structure and surface substances)、尋找自然資源(look for natural resources)、地球等離子體層探測(observe the plasmasphere over the Earth)和通過雷達勘查月球表面(survey the moon surface through radar)。

這句話怎麼說(時事篇) 第438期:中國成功發射嫦娥三號月球探測器

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章