口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第2117期:江蘇宿遷一小學老師組織學生爲肖戰應援 被停職停課

本文已影響 1.59W人 

【背景】

近日,有網友掛出了江蘇宿遷市某校老師帶領學生爲肖戰應援的視頻,引發大批網友聲討。從視頻中可以看到,孩子們整齊地做手勢,跳着肖戰歌曲的舞蹈,並喊着口號:“肖戰哥哥你很好,我們很喜歡,衝啊!”“肖煙四起,爲戰而來!”宿遷市沭陽縣教育局表示,學校已對當事老師作出停職停課處理,教育局對該教師所在學校的校長進行了誡勉談話。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

The education bureau of Suqian city in Jiangsu province has suspended a local primary teacher for organizing her students to support an idol.

江蘇省宿遷市一名小學老師因組織學生爲偶像應援而被當地教育部門停職。

【講解】

support an idol指爲偶像應援。
上週日,一則在微博上廣爲轉載(circulated widely)的視頻顯示,這名老師帶領全班學生高喊口號(shout slogans),應援演員兼歌手肖戰,這則視頻在社交媒體上引發公衆抗議(public outcry)。
許多網民和官方組織譴責這名老師違反職業準則(break professional standards)、忽視學生的正常教育(proper education),宿遷市教育部門隨後介入(step in)並展開調查(launch an investigation)。
當事老師已被學校停職(suspend),當地教育部門表示,當事老師認識到了自已的錯誤(realized her mistake),寫了檢討(wrote a letter of self-criticism)。
有網友對當事老師的行爲提出質疑,稱學生顯然排練(rehearse)了許久,才能如此整齊統一地喊出口號(shout the slogans in such a unified manner)。
中國歷史研究院(Chinese Academy of History)官方微博發文稱,青少年價值觀培養關乎民族未來(the education of children's values is related to a nation's future)。在教室內公然引導幼小學生爲明星藝人應援(openly guide young students to support a celebrity),折射出的是教育管理的漏洞(loopholes in education management),更是盛世警鐘(serves as a wake-up call)。
共青團(the communist youth league of China)也評論稱,莘莘學子不應變成追星應援的工具(students should not become tools for teachers to support idols)。
週日深夜,肖戰發博迴應此事,稱他不需要應援(he didn't need support)。“我希望所有人把學業、工作、生活,都放在追星前面(prioritize their studies, work and life over admiring celebrities)。好好學習,認真工作(study hard and work hard)。盡好自己的責任和義務(fulfill their responsibilities and obligations),遵守職業規範和行業底線(stick to professional norms and bottom lines)。”
這則視頻在社交媒體(social media)上引發了激烈的討論,許多網民對當事老師的行爲進行批評,呼籲粉絲理智追星(support stars in a rational way)。
有網友評論稱:“喜歡哪個明星是你自已的事(your own business),但你能別把這種價值觀灌輸給未成年兒童嗎?”
還有網友稱:“教師的工作是教書育人(educate people)。他們不應該把個人情感(personal emotions)帶入工作中去影響他人。這位老師應該道歉,並對自己的所作所爲負責(be responsible for what she did)。”

這句話怎麼說(時事篇) 第2117期:江蘇宿遷一小學老師組織學生爲肖戰應援 被停職停課

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章